英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

语义韵与类连接对分析小说悲剧的作用

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-09-17编辑:hynh1021点击率:1785

论文字数:33100论文编号:org201309062129107965语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:动词特征语义韵类联接悲剧

摘要:本文突破以往的从文学、社会、政治等角度分析小说的常态,从语义韵与类联接的双重角度分析《德伯家的苔丝》一文的动词特征,图文并茂,准确且具说服力。语义韵与类联接的结合颇具创造性,动词前后消极词汇的大量使用以及动词的固定搭配成功地为苔丝悲剧的必然性做了铺垫。基于动词特征层面,作者结合具体动词,从语义韵和类联结的角度对《德伯家的苔丝》一文的悲剧色彩进行了分析,这一研究方法的采用为今后的作品赏析提供了新途径,作出了新贡献。

1.从语义韵角度进行动词特征分析

 

语义韵是Sinclai(r1991)借用Firth曾经使用的“音韵”一词而新创的术语。Stubb(s1996)将语义韵分为消极语义韵、中性语义韵和积极语义韵三类。通常情况下,作者会运用具有感情色彩的词汇来渲染气氛,描写人物心理,为下文做铺垫。其中,能够催人上进的词汇属于积极词汇,反之,使读者有某种不祥的预感或悲伤情绪的词汇称为消极词汇。此外,处于中间地带的词汇属于中性词汇。显然,在《德伯家的苔丝》这部小说中,作者大量使用消极动词来渲染气氛,给读者以心灵的暗示,这些词通常是和消极词汇或某种固定搭配连用,例如 :happen, cause,通常情况下是连接具有消极意义的单词,比如“可怕的事发生了”“、引起疾病”“、不好的影响”。例句 :Something terrible had happened. The harness was entangledwith an object which blocked the way (Chapter 2, P48).表 1. Happen一词的语义韵例句 :I don’t see how I can help being the cause of muchmisery to you all your life. The river is down there. I can putan end to myself in it. I am not afraid (Chapter 35, P216).表 2. Cause一词的语义韵综上所述,happen和Cause两个动词一旦出现,其前后使用的词汇大多数是消极词汇,所引起的后果通常是糟糕的,往往会暗示着不详之事的发生,从而构成了消极的语义韵,使悲剧气氛始终贯穿于小说之中。

 

2.从类联接角度进行动词特征


分析类联接是语法层面的搭配关系。该术语Firt(h1957)提出,这一术语中的“类”即词类或语法类别之意。换言之,类联接就是有关词类或语法类别的共现关系。该小说中,happen的类连接形式基本为PRON+V 和N.+V.的语法形式,Cause一词的类连接形式为V.+N.和N.+Ved的语法形式。这两个词以某种固定的语法搭配出现,成功地为小说渲染了悲剧色彩。作者将通过这两个动词在文中出现的次数、连接形式以及语法形式,结合句子做出图表,从动词类连接角度详细地分析苔丝悲剧的必然性。例句 :The pair were speeding away into the distant gray bythe time that the contentious revellers became aware of whathad happened (Chapter 9, P64).表 3. Happen一词的类联接例句 :She fancied she heard strange noises, but persuaded herselfthat they were caused by the breeze (Chapter 39, P245).表 4. Cause一词的类联接通过以上的句子和表格不难看出,happen一词前面跟随的 75%的为代词,而与cause一词搭配的词语中,大多数为名词和动词,这已经形成了某种固定的语法形式,广泛地应用在小说作品之中,成功地揭示了苔丝悲剧的必然性。

 

3.语义韵与类连接对分析小说悲剧的作用


从语义韵与类联接的80后大学生对英汉语码混合的态度研究□ 赵 蕊 闻丹丹信阳师范学院华锐学院一文的动词特征,对阐释苔丝悲剧的必然性起到了极大的作用。通过对Happen 和Cause两个动词的语义韵分析,不难发现,该篇小说中动词前后往往有大量的消极词汇出现,中性词汇少有使用,例如 :引发灾难、不幸发生等。消极语义韵的使用从始至终为小说营造了一种悲剧气氛,很自然地使读者陷入一种悲剧色彩之中。此外,从类连接的角度分析Happen 和Cause两个动词,动词的某种固定语法形式(PRON+V 和N.+V.;N.+V.;V.+N.;N.+Ved),已经形成习惯性用法,使读者看到此类动词的搭配便顺理成章地联想起不详之事,从而成功地分析了苔丝悲剧的必然性。此外,针对小说中环境特点、人物性格、故事描述等方面,从语义韵与类联接的双重角度,双管齐下,通过对动词前后消极词汇的使用次数和动词的固定搭配的形式进行数字统计和图表分析,使其更具说服力。


4.结论

 

本文突破以往的从文学、社会、政治等角度分析小说的常态,从语义韵与类联接的双重角度分析《德伯家的苔丝》一文的动词特征,图文并茂,准确且具说服力。语义韵与类联接的结合颇具创造性,动词前后消极词汇的大量使用以及动词的固定搭配成功地为苔丝悲剧的必然性做了铺垫。基于动词特征层面,作者结合具体动词,从语义韵和类联结的角度对《德伯家的苔丝》一文的悲剧色彩进行了分析,这一研究方法的采用为今后的作品赏析提供了新途径,作出了新贡献。

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非