英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

兰州外宣资料可读性及可理解性研究 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2017-06-26编辑:lgg点击率:4527

论文字数:38459论文编号:org201706231924434417语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:英语语言学论文可读性测试理解性测试兰州外宣英文文本

摘要:本文是英语语言学论文,本文的主要目的是:1。测试程序的可读性和兰州外宣资料的可理解性;2。找出英语宣传材料中存在的问题;3。拿出在可读性和可理解性兰州宣传材料的一些改进建议。

 &  Applied  Linguistics defines readability as how easily written materials can be understood. This definition only shows a general idea of readability, and it does not clarify key elements of readability (Zhao Zhenshan, 2013).  Dale and Chall defined readability as the total elements within a piece of reading have effect on the success a group of readers have with it (William H. Du Bay, 2004). This definition clarified the degree of ease and takes a group of readers into consideration. George Klare defines readability as “the ease of understanding or comprehension due to the style of writing”, this definition focuses on writing style as separate from issues such as content, coherence, and organization (William H. Du Bay, 2004). G. Harry Mc Laughlin defines readability as “the degree to which a given class of people find certain reading matter compelling and comprehensible”, this definition stresses the interaction between the text and a class of readers of known characteristics such as reading skill, prior knowledge, and motivation (William H. Du Bay, 2004). Pikulski (2002) proposed a reasonable definition of readability “the level of ease or difficulty which text material can be understood by a particular reader who is reading that text for a specific purpose.” 
........

2.2 Overview of comprehensibility
Readability  only  considers  simple  linguistic  elements,  such  as  sentence  length,  word  difficulty, syllables  and  so  on.  It  focuses  on  text  itself.  While  comprehensibility  is  more  complex  which  includes reader’s point of view. It associates the text with its readers. Marshall  (1977)  suggests  that  comprehensibility  is  the  ability  of  readers  to  structure  an  internal representation of text, or to learn from text, to construct meaning for text. Cognitive  theorists  and  reading  researchers  also  thought  that  text  comprehensibility  was  not  just simple vocabulary difficulty and sentence length. They defined comprehensibility as how readers construct a cognitive representation of incoming information through the description of text features that influence comprehension directly. Such a cognitive perspective, with its emphasis on the mental activities involved in reading,  has  yielded  an  understanding  of  reading  as  a  complex  process  in  which  a  reader  constructs meaning by integrating perceptual, linguistic, and conceptual information from the text with his or her own knowledge base (Graesser & Clark, 1985; Just & Carpenter, 1987; Kieras, 1985; Perfetti, 1985; Rumelhart, 1980; Van Dijk & Kintsch, 1983). Based on transformational linguistics, comprehension involves the recovery and interpretation of the abstract deep structural relations underlying sentences (Bever, Lackner, & Kirk, 1969; Blumenthal, 1967, Blumenthal & Boakes, 1967; Perfetti, 1969; Rohrman, 1968; Sachs, 1967; Wanner, 1968). Previously, the importance of deep structure in sentence perception has been emphasized in many studies. In short, comprehensibility is a reader’s cognitive process of constructing the text meaning.论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非