英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

澳大利亚英语及其语体特征论析 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-06编辑:sally点击率:3624

论文字数:5090论文编号:org201106061414468809语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:澳大利亚英语语音语法词汇语体特征英语论文网

ght),She’s a stinker today (The weather is excessively hot today)。

(7)英国英语中倾向用分词搭配的结构在澳大利亚英语中会用不定式表达,如,Some people delay to pay their tax.等。

三、词汇的地域特征

所有“移植”语言变体都会出现新的词汇和新的词义,以反映这个新国家的自然风貌和社会环境特征。澳大利亚英语与英语其他地域变体最主要的区别就表现在词汇差异方面,尤其是口语和习语词汇。

澳大利亚大陆原本只有土著居民,直到18世纪末,英国犯人、押解人员和自由移民才前往定居。澳大利亚英语吸收了犯人语音不清、语调单一的语言特点,同时还吸收了犯人中流行的黑话,如用shake(摇动) steal(偷),plant(种植)代替hide(藏);short-story writer指假支票的伪造犯;short-timer指二年以下的短期徒刑犯;trump指典狱长或看守长;upstairs指高等法院;put the long ones in指越狱、逃跑;peanut butter sandwich指体面工作、正当工作,等等。值得注意的是,这些词汇渐渐融入了澳大利亚的普通词汇,不再带有低俗色彩。

澳大利亚英语中还有许多英语共同语中没有的词汇,其中相当一部分来自于尚未开垦的澳大利亚,或从当地土著语(aboriginal language)中借来,这些借用词主要是地名、动植物名称,例如:Canberra(澳大利亚首都堪培拉,在土著语中意思是“聚会的场所”),boomerang(澳洲土著人抛出后能飞回的飞镖),dingo(澳洲野狗),gibber(石头),grafer(拼命工作的人), yacker (工作),crook(工作), utu (报复) barramundi (澳大利亚肺鱼),kookaburra(产于澳大利亚东部的笑翠鸟),tomahawk(土著人的石斧),cunmerrie(能摄走人畜的带翼巨型鬼怪),woomera(土著人使用的投矛机)等。澳大利亚英语拥有相当数量的独特成语,go to bush(消失), take the bush (犯人逃跑),be bushed(不知所措), Send her down, Hughie! (老天爷,快点下雨吧!),land of the wattle(澳大利亚)。

众所周知的澳洲标志性动物kangaroo和koala的名称也来自当地土著语。但kangaroo除了指袋鼠外,还指澳大利亚人,尤其是武装部队人员或代表澳大利亚参赛的运动员;复数形式在口语中指澳大利亚矿业及其他股票;作不及物动词则指汽车颠簸前进。而在习语中,to have kangaroo in the top paddock则指神经错乱。Koala亦作koala bear(澳洲树袋熊),既转指在第二次世界大战中不能在海外服役的澳大利亚国民军成员,又指没有眼光的男人。

在澳大利亚的早期历史上,牧羊、采矿、淘金、伐木等行业曾占据主导地位,这些行业的专门词汇仍在广泛使用,而且已被视为普通词汇。到了19世纪,伴随着淘金浪潮,澳大利亚英语中出现了许多金矿和各种各样的初期的工业术语。例如,night-fossicking(夜里盗金),nugget(天然金块),yellow fever/gold fever(淘金热),digger(淘金者),diggerdom(淘金者群体),等等。

值得注意的是,许多英语共同语中的词汇在澳大利亚英语中被赋予了新的有当地特色的意义。以与牧羊业有关的词汇为例,澳大利亚非常发达的牧羊业及羊毛织物业享誉全球,澳洲绵羊的饲论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非