英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《简述内部被动句及外部被动句转换的特点-----英语专业硕士论文定制》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-22编辑:sally点击率:3391

论文字数:3717论文编号:org201110221815406707语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:被动转换内部被动句外部被动句动词习语

摘要:英语论文网;英语论文范文:本文分析了内部被动句及外部被动句转换的特点。

《简述内部被动句及外部被动句转换的特点-----英语专业硕士论文定制》

摘要:文章提出“内部被动句”和“外部被动句”概念并从四个方面进行论述。被动句的历史溯源;“V +NP +Prep”动词习语的结构分析;“内部被动句”和“外部被动句”转换的特点;被动转换的语义限制。被动句最后强调“内部被动句”和“外部被动句”是英语被动转换中比较独特的现象,应谨慎使用。

 

关键词:被动转换;内部被动句;外部被动句;动词习语

 

一、被动句溯源
典型的被动结构为“NP+be+V-en+by+NP”。古英语时期就存在被动句,但其用途没有今天这样广泛。被动句是如何逐步演变的,让我们考察一下英语被动句的发展史。根据D. Denison理论,英语被动句的发展大致经历了四个主要阶段: 1)直接被动, 2)间接被动, 3)介词被动, 4)复杂介词被动。
1. 直接被动(Direct Passive)
古英语(Old English)时期,许多及物动词仅带一个宾语,这个宾语可以是与格(dative)或宾格(accusative)。当被动转换时,原主动句中的格形式在被动句中保持不变。
(1)But that one (DAT) may be helped very quickly by his teacher.
2.间接被动(Indirect Passive)
到中古英语(early Middle English)时期,名词的与格和宾格不再对立,它们的区别逐渐消失,可以互相替换。被动转换时,与格或宾格变成主格(nominative)。这样,间接被动开始出现。常用的动词有:“please, help, thank, offer”等。
(2)a. The girl (DAT) was offered a watch.
b. The girl (NOM) was offered a watch.
c. Her was offered a watch.
d. She was offered a watch.
(2)d句的出现,标志着间接被动的开始。
3.介词被动(Prepositional Passive)
当不及物动词和介词一起组成介词动词(prepositional verb)时,它的作用相当于一个及物动词,后可接NP作宾语。结构可分析为: [VP [V laugh at] [NP Jim]]
(3)Jim was laughed a.t Lightfoot认为,介词被动出现于现代早期英语(early Mod E)时期,约15世纪-16世纪。Visser认为,介词被动出现于16世纪。
4.复杂介词被动(Complex Prepositional Passive)
当“V +NP + prep”作为一个整体,起及物动词作用时,后可接NP作宾语。这一结构可分析为: [VP [V set fire to] [NP the school]]
(4) The school was set fire to.
Denison指出,复杂介词被动的出现要比介词被动的出现晚150年左右, Lieber甚至认为,真正的复杂介词被动出现时期是18世纪-19世纪。
虽然被动结构演变的具体时间很难准确界定,但它们发展的过程是清楚的,时间的顺序也是明确的。了解被动句的发展史,对我们深入理解被动结构是大有裨益的。

 

二、动词结构分析
“内部被动句”和“外部被动句”都由相同的多词动词(multi-word verb)形式“V+NP+prep”转换而成的。动词结构对这一多词动词的不同分析理解,是产生内部被动句转换或外部被动句转换的主要原因。
1.直接成分分析
“V +NP +Prep”中的动词、名词具有独立的词汇意义和语法意义,可分别起及物动词和直接宾语作用,介词与其后的NP组成介词短语。
(5) Mary found fault with John.可分析为:
a. [NP1Mary] [VP [V find] [NP2 fault] [PP with [NP3 John]]]
2.动词习语分析
“V +NP + prep”结构整体作为一个动词习语,相当于一个动词,起及物动词作用,后可接NP作宾语。例(5)可分析为:
(5) b. [NP1Mary] [VP [V find fault with] [NP3 John]]

 

三、转换形式比较
1.内部被动句(Inner Passive)
根据直接成分分析,内部被动句的转换是:
NP1+V+NP2+prep+NP3→NP2+be+V-en+prep+NP3(+by+NP1).
例(5)a可转换成(6)
(6) Fault was found with John.
(7)a. They have taken careful note of your remarks.
b.→Careful note has been taken of your remarks.
c. * Careful note of your remarks has been taken.
(8)a. He made effective use of aid sent from overseas.
b.→Effective use was made of aid sent from overseas.
c. * Effective use of aid sent from overseas was made.
但值得注意的是,当采用内部被动句时,介词短语(例(7)c, of your remarks, (8)c, of aid…)要置于被动态动词之后,不能把它们看成是NP的后置修饰语。
内部被动句属于一般被动句范畴,与“直接被动”性质相同,古英语就有被动,历史悠久,因此,它属于正式语体。
2.外部被动句(Outer Passive)
根据动词习语分析,外部被动句的转换是:
NP1+VP(V+NP2+prep)+NP3→NP3+be+V-en+NP2+prep(+by+NP1)
例(5)b可转换为(9)
(9)John was found fault with.
(10)a. You must pay attention to your pronunciation.
b.→Your pronunciation must be paid attention to.
(11)a. We should not give way to threats and bullying.
b.→Threats and bullying should not be given way to.
外部被动句以介词宾语作为主语,属于“复杂介词被动”。它出现较“直接被动”晚,属于非正式语体。

 

四、词汇语义限制
“V+NP+prep”多词动词,经长期使用,逐步固定,大多已经成为动词习语(verbal idiom)。这种动词习语,结构紧密,内涵丰富,使用广泛,表现力强。根据这些动词习语的语义特征,在被动转换时,有以下四种语义限制。1)只有内部被动句, 2)只有外部被动句, 3)有内部和外部两种被动句, 4)无被动句。
1.只有内部被动句
语言是发展变化的,英语成语有变体,动词习语也不例外。当动词习语的结构相对松散时,其中的名词前可加形容词或限定词进行修饰限制,这类动词习语大多有内部被动句。常用的Adj包括: carefu,l effective, fresh, good, grea,t strong, serious, terrible等。常用的Det有: al,l some, little, more, much, too, any, no等。
(12)a. They cast serious doubt on his motiv论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非