英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从语言学探讨英语词汇学存在的问题 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-26编辑:huangtian2088027点击率:2706

论文字数:4419论文编号:org201110260701158438语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语言学英语词汇假说

摘要:本文通过语言学方面对英语词汇学进行了阐述,同时借助《英语词汇系统论》的书稿进一步论述了英语词汇学的研究。

similarities between languages。我们国内的研究从1898年《马氏文通》一直到1977年吕叔湘先生的《通过对比研究语法》,总体上来说都还没有把汉外对比研究当成一个学科,而只是作为一种语言研究的方法。但也有共性与差异的争论。以《马氏文通》与《新著国语文法》为代表的一个时期的对比研究是以共性为主的,但也说及差异,1936年王力先生指出:“不难在把另一族语相比较以证明其相同之点,而难在就本族语里寻求其与世界诸族语相异之点。”吕叔湘先生在共性与差异问题上也是更注重差异的,1947年他在《中国人学英语》的序言中说:“我相信,对于中国学生最有用的帮助是让他认识英语和汉语的差别。”在《通过对比研究语法》中吕先生强调“要注意的是不同的地方”,并重点论述了三种不同类别的差异。赵世开先生1979年在《浅谈英语和汉语的对比研究》一文中提出了不同看法:“英语和汉语的对比研究最终要从整体说明英语和汉语的结构特点以及它们有哪些共同的地方。”“目前在语言研究中有一种趋势就是要研究语言的‘普遍性’(universality)。这可以从一个方面说明人类语言的本质特点。”到1992年许余龙在《对比语言学概论》一书中给对比语言学下了一个定义,其中讲到:“描述它们(指所对比的语言)之间的异同,特别是其中的不同之处。”1992年我在《试论英汉语法学发展的共同趋向》和《英汉对比研究管窥》两篇文章中都强调要关注英汉语普遍性的对比研究,指出:“目前国内的英汉对比研究,个性(差异)研究还很薄弱,共性(普遍性)研究更显落后。我们应该跟上世界语言普遍性研究的步伐,为丰富和发展普通语言学理论,为建立普遍语法做出自己的贡献。”1993年沈家煊在《汉语特点研究和语言共性研究》一文中说:“把汉语置于世界语言变异的范围内来研究也就是实践‘共性十参数’的思想。这种做法决不是要拿语言的共性来代替汉语的特点,也不是要忽视汉语的特点。相反,了解共性是要更深刻地了解汉语的特点。”1994年我在《英汉语言文化对比研究和翻译理论建设》一文中给对比语言学下了个定义,并解释说:“异同问题,不少人说以异为主,我以为应异同并重。共性研究有极重要的理论价值,是学科建设的根基。”1999年程工出版了一本专著《语言共性论》,他从多方面论证了语言共性研究的价值、现状和存在的问题。他持“强式共性观”(认为所有语言都受一些普遍原则的制约,语言间的差异在这些普遍原则所允许的范围内存在),认为“语言的共性是本质性的、核心性的,而个性则是非本质性的、边缘性的。”(第3页)这里我想到一个问题:到底事物的本质是表现为共性还论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非