英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语topic与俄语тема之间的区别 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-02-24编辑:sally点击率:3973

论文字数:5717论文编号:org201202242247482647语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:大俄汉词典топика释义

摘要:英语topic与俄语тема虽在概念内涵上相同,但在英俄两种语言中却有不同的句法表现。

中后一句的тема是сени,因为它是上一句中提到的已知事物。两句的тема均在句尾,而同样的意思若用英语表达,则必须是topic在前。
2.英语的topic在绝大多数情况下都是句中的主语,而俄语的тема可以由主语以外的其他句子成分充当。如:
(3)Саша/ударилМашу.
(4)Машу/ударилСаша.
(5) Mary s husband /hit her.
(6) Mary /is hit by her husband.
(3)句的тема为句中主语Саша, (4)句的тема则是句中的补语Машу。(3)、(4)两句词汇组成完全相同,只是词序不同。这种句法构造相同、词序不同的句子的各种变体称为交际聚合体。我们知道,捷克学者马泰修斯(Vilem Mathesius)提出实际切分理论,就是为了解释同一交际聚合体中词序不同的句子其意义也不同这一现象。俄语与捷克语在词序上具有相似的特点,所以实际切分理论在俄语话语分析中应用广泛。但英语的句子在词序上不像俄语那样灵活、自由,英语没有俄语中的句子交际聚合体,所以说话人往往要通过句式的变化,如采用被动句、分裂句来改变句子的话题,以适应表达自己交际意图的需要。
综上所述,我们认为,句子的交际结构和实际切分理论是为了解释词序问题而被提出来的,而随后之所以被引入英语研究,是因为这种理论可以使语言学者从另一种角度,即交际功能的角度来分析语言,似乎与词序没什么关系。此外,我们似乎还可以得出这样一个结论:英语中的某些句式很可能就是为了方便说话人表达自己的交际意图而语法化,从而固定了下来,换句话说,某些语法句式是英语中表达交际结构的手段之一。
3.英语的topic一般都由名词或代词构成,俄语的тема则可以是名词或代词以外的其他词类。如:
(7)Оперныйтеатртакинеприехал.Приехала/небольшаядраматическаягруппа.
(8)Уменябратхороший.Хороший/иегодругСаша.
(9)Поднятьсяповерхнейтропенетрудноибезопасно.Опасно—/этоподьёмиспусксостороныморя.(信德麟,张会森,华劭, 1990: 578)
(7)、(8)、(9)三句的тема分别为动词Приехала、形容词Хороший和副词Опасно。但在英语中却不会出现动词、形容词和副词做topic的情形。这主要是因为上面谈到的英语topic的第二个特点,即英语的topic主要是主语,而英语中动词、形容词和副词都不能做主语,因而很难占据句子的首位,也就无论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非