英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨英语教学中跨文化交际能力的培养 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-11-12编辑:wangli点击率:3420

论文字数:3769论文编号:org201011120839169917语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:跨文化交际能力培养途径英语教学

诫人们要防微杜渐。英语谚语只说明一个事实,一种态度,一种看法:没有打中就是没有打中,小失误也是失误,差一毫米和差一公里一样。Gild-ing the lily似乎与“锦上添花”的意思相近,其实相差甚远。此处的英语谚语的意思倒近似“画蛇添足”,指对很完美的东西作不恰当而且过分的修饰,表示不赞成这种弄巧成拙的做法。而“锦上添花”是比喻好上加好。从以上几例可以看出英汉谚语差别十分明显,只有深入了解英语文化背景才能真正理解英语成语、谚语、格言、典故的内涵。[4]又如,中国人对龙极为崇拜,认为它威力无比,变化无穷,称自己为“龙的传人”;而西方人则认为龙是守侯在地狱之门的怪物。再说对于狗的看法,中国人视狗为卑微,古代臣对君称“犬马”之说,成语中有“狐群狗党”,“狗仗人势”,“狗急跳墙”,痛打落水狗,“狗腿子”“狗嘴里吐不出象牙”之说;而英美人把狗当成最好的伙伴和朋友,有“Lucky dog”(幸运儿),“Every dog hasits day”(凡人都有得意日)和“rain cats and dogs”(倾盆大雨)。

五、要将精神文化纳入教学中精神文化是文化的核心,它包含了价值观、审美观、道德观、人生观、世界观等,如西方人强调民主、人权、个人奋斗等;思维方式,如英美人在表达时间、地点时从小到大;风俗习惯,包括称呼、问侯、致谦、道谢、告别、打电话的表达方式及用语等。如在打电话时,英美人常说,“Who is that speak-ing?”(你是谁? ),“You are wanted on the phone.”(有你的电话)等,这些表达方式和用语与汉语有极大差异。这些差异充分反映出不同文化的特色,教师在教学中要有意识地介绍这些差异,让学生通过对比两种文化的不同,养成得体使用语言的习惯。

六、把词汇文化内涵融入教学中语义学把词汇分为概念意义和联想意义。概念意义就是词汇的语言意义,而联想意义是与语言使用有关的意义。英语词汇的文化内涵属于联想意义的范畴,它包含某一文化对某一事物的评价。英汉两种语言中有许多意义相同或相近,但联想、比喻意义不同的词语如:汉语中表示嫉妒用“眼红”而英语中却用“green eyed”来表示。又如汉语中“力大如牛”一词英语则用“as strong as a horse”一词来表达。此外,教师还应向学生介绍一些体现文化内容的成语、习惯用语、谚语等的差异,指导学生在学习词汇时,不能只看字面意义而应重视其文化内涵。

七、加强西方文化背景知识教学文化背景知识和阅读是一个相互影响的过程。是否具备必要的文化背景知识在很大程度上影响到学生的阅读理解。教师要结合文章内容引出相关的知识文化内容、语言形式及非语言形式的文化背景知识。教师要使学生了解肢体语在不同国家和不同文化中所表示的不同的交际含义,以此来学习不同国家的风俗习惯和文化背景。

八、创设文化氛围和拓展第二课论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非