英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

对《新视野英语教程》( 第 2 版) 读写教程编写的商榷

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2013-09-17编辑:hynh1021点击率:2578

论文字数:31580论文编号:org201309021606365630语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 22

关键词:发音选题错误改进

摘要:尽管该教程有少量不足或错误,但总体上来说是一套质量过硬的国家级规划教材。其选题广泛,贴近学生生活,深得国内很多高职院校的青睐。对于教材中出现的不足或错误,笔者提出了几点不成熟的意见,仅供编委参考,以便让该教材成为更完善、更受欢迎的教程,更好地服务师生。

由郑淑堂总主编的《新视野英语教程》( 第 2 版)是一套专供全国高职高专院校使用的国家级规划英语教材,自 2009 年 6 月外语教学与研究出版社发行以来,深受各高职高专院校的青睐。该教材贯彻了“应用为本”的设计理念,体现了新时期高职英语的教学要求,遵循“使用为主,够用为度”的原则; 而且选题广泛,贴近生活,关注时代热点,注重信息性、实用性和趣味性; 体现了以学生为中心,融“教、学、做”为一体的教学理念,是目前市场上较适合高职高专学生使用的好教材。但是,笔者在实际使用过程中发现其读写教程也存在个别值得商榷和改进的地方。


一、New Words 一栏

 


( 一) 注释目前大部分高职高专英语教材在编写上都有New words 这一栏,而且都毫无例外地采用英 - 汉注释,可能是编者为了帮助学生省去查字典的时间和麻烦,但实际上这与英语语言学习的好习惯相左,不利于语言习得的培养。为此,笔者以为,应在以下两个方面进行改进:1. 常用词汇、易混淆词汇可以加注英 - 英注释《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册第 5 页的“afford”如果加上“英 - 英注释”: “( no passive) haveenough money,time,space to do sth. ”学生更容易全面理解这个词的用法; 而原有解释“买得起,负担得起”容易误导学生,以为这个词只有“在金钱上负担得起,买得起”,而实际上这个词也有“时间上和空间上负担得起”的意思。《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册第 13 页的“purchase”意思为“购买,购买的物品”; 如果用英 - 英注释“( formal) buy sth. ”,学生也能看懂。比如《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册第 4 页的“destroy( v. 破坏,毁坏) ; damage ( v. &n. 毁坏,损害) ”,二者在注释上学生容易混淆,如果编者加上英- 英注释“destroy: damage badly that it no longer ex-ists,works,etc. ”意思就更清晰,学生就更容易记住。2. 超纲词汇的汉语注释可以在文章中加以标注,更方便学生理解文章,获取信息《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册第 4 页的“arch( 圆拱) ”,第 27 页的“groovy( 时髦的) ”,第 36页的“obsessed( 着迷的) ”,第 55 页的“phenomenal( 非凡的) ”,这些超纲词汇也不常用,只是在特定文章中才需使用,为何不在原文中标注,既方便学生阅读文章,又节省 New Words 一栏的空间呢?( 二) 注音1. 注音原则前后不一致《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册中第 5 页中的“location[l( u)kein]”当中的“u”为何用圆括号括起来,牛津字典和爱词霸上的发音标注都没有用括号; 可是紧接着在“local[lukl]”中的“u”没有用括号括起来,在音标标注原则上,明显不一致。《新视野英语教程》( 第 2 版) Unit 1 中的 New Words 一栏中注音都只标注英式发音,而 Unit 2 中的生词注音有两个单词加注了美式音标如“advertisement: 英式[dv:tismnt],美式[dvtaizmnt]; magazine: 英式[mɡzi: n],美式[mɡzin]”。可以看出,这两单元的不同编者的音标标注原则不一致。2. 英式音标与美式音标该教程在 New Words 一栏基本上只标注了英式音标。且不说英式发音和美式发音哪个更受学生青睐,生单词这一栏优先选用英式音标是因为中国学生学习的是英语的发音模式吗? 这与大多数课文的题材以美国为背景很不一致。比如《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册中 Unit 1 的课文 A 篇介绍 McDo-nald,课文 B 篇介绍 Disney,这些课文都与美国相关,可是生词表均只有英式注音,没有美式音标。更何况学生参加的实用英语能力考试或大学英语四、六级考试,其听力部分,美式发音居多; 就连该教材配套的听说教程,其发音也大多数是美式发音。试问编者: 读写教程与听说教程在发音问题上为何不一致呢? 建议把常用词汇的两种音标都加以标注,如“either: 英式[ai( r) ]和美式[i]; direction: 英式[direkn]和美式[dairekn ]; tomato: 英式[tmɑ: tu]和美式[tmeto]; schedule: 英式[edju: l]和美式 [skedu:l]; forever: 英式[frev( r) ]和美式[frvr]”等。类似的很多常用词汇在如今的主流媒体或流行读物抑或听力测试时其美式发音更受欢迎。何兆熊教授在《英语发音词典》中提出,尽管英语的故乡在英国,但当今世界上讲英语带美国口音的人明显多于带英国口音的人。因此,在教程编写过程中不应该刻意回避美式音标的标注。3. 注音错误为了教材的完善,一些注音错误应予以及时纠正。比如《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册中第 46页的“fellow”标注了英式“[felu]”和美式“[fel]”两种音标,其美式音标标错了,很容易误导师生,其正确注音是“[felo]”。( 三) 词汇排序可能为了方便学生阅读,编者以“词汇出现在文章中的顺序”为编排原则; 但是这实际上把一些词义相同、词性不同的生词人为地隔开,不利于学生的词汇学习。比如《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册第87 页生词表中第 9 个词汇“injure( vt. 伤害,使受伤) ”的名词“injury ( n. 伤害,受伤) ”,却出现在生词表第17 位。《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 3 册第 26 页第 1 个词汇为“advertising( n. 广告业) ”,第 3 个单词为“advertiser ( n. 广告商) ”,而其动词“advertise ( vt.为……做广告) ”却出现在生词表第 18 位; 类似的同义词如果被编排在一起,可能更方便学生记忆及学习。另外,还应该考虑基础词汇在 News Words 出现的必要性。如《新视野英语教程》( 第 2 版) 第 2 册第47 页的“forever( 永远) ”,第 55 页的“finally( 最后) ”,第 76 页 的“sunny( 阳光的) ”,第 87 页的“illness( 生病) 、anyone( 任何人) 、onto( 在……上面) ”,第 106 页的“nearly( 几乎,将近) ”,第 138 页的“helpful( 乐于帮助的) ”,第 147 页的“hobby( 业余爱好) ”等,这些词汇是初中甚至小学生都会的英语单词,还出现在生词表,实在是低估了高职高专学生的英语水平。删除这些词汇,并不影响学生对文章的理解,同时还节省了New Words 一栏的空间。



二、课文选题方面


( 一) 选题重复性总体来说,该教程所选主题广泛,贴近学生生活,体现职业特色,但是笔者发现《新视野英语教程》( 第2 版) 中的课文《My First Job》( 第 2 册) 与课文《NewCollege Grad Job - seeker Story》( 第 3 册) 都是介绍大学生找工作的故事,课文《Life and Success》( 第 2 册)与课文《Achieving Success》( 第 3 册) 都是介绍与成功有关的话题,选题似乎有点重复,编者也许认为大学生找工作、如何成功这些话题永远是热门话题,但是在有限的英语课时学习内,选题应该更广泛。( 二) 课文选题与中国元素在我国的英语教学改革中,“文化教学”在认识“文化差异”上取得了一定成效,但中国人作为交际主体却往往不会表达特有的文化思想和传统文化。目前高校所使用的英语教材大多强调目的语国家的文化,忽略了对中国文化的学习和了解,忽略了中国文化意识的培养。论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非