英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语广告中的模糊现象分析之修辞学角度 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-16编辑:molian1985点击率:2810

论文字数:3403论文编号:org201104161648035546语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:修辞英语广告模糊现象

>

8.反复(Repetition)

    (10)Extra taste,not extra calories.(食品广告)在这则广告中两次使用了extra,强调了该食品不仅回味无穷,而且热量适中。这种反复的修辞手法的运用突出了该食品的优点,符合现代人健康的饮食观念。

9.移就(Transferred Epithet)

    (11)The full nature sunshine flavor of free-flesh Australian fruit.(a travel agency)在这则广告中sunshine和flavor的意义和逻辑关联均不明显。事实上,设计者使用了移就的修辞格,把名词sunshine用作形容词来修饰原本从逻辑上并不能修饰的名词flavor,从而巧妙的把人的视觉和味觉联系了起来。让人们联想到了在澳大利亚的阳光下,一边欣赏美景,一边享受水果的那种惬意感觉。这样,就增强了广告的感染力。

10.反语(Irony)

    (12)Ifpeople keep tellingyou toquit smokingcigarettes,don't listen.They're probablytryingtotrick you intoliving.(American Cancer Society)上述广告使用了反语的修辞手法,大意是让人们不要理会劝其戒烟的人,因为他们是想骗别人活下去。当然,后半句揭示了这则广告的真正含义。在这则广告中,正面的说教被反语所替代,更容易被人们所接受。

四、结语

    广告英语是一种商业性的语言,为了表达出其中复杂的意义,设计者往往使用了大量的修辞手法,给读者留下深刻的印象。笔者认为,广告设计者在使用各种修辞手法模糊表达其产品时,不要偏离其产品太远,误导消费者。要合理地使用模糊语言,使语言生动、形象、有感染力,从而达到推销产品的目的。

参考文献:

[1]Christian,Nord.Translation As a Purposeful Activity Functionalist Approached Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.

[2]崔刚.广告代写英语论文3000句[M].北京:北京理工大学出版社,1994.

[3]吴希平.英语广告修辞种种[J].中国翻译.1997(5).

[4]伍铁平.模糊语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2002.

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非