英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

Linguistic Characteristics and Cultural Connotations of English and Chinese Shop Names [4]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-14编辑:刘宝玲点击率:10713

论文字数:10000论文编号:org200904141413284005语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:Linguistic CharacteristicsCultural ConnotationsEnglish and Chinese Shop NamesTraditional DisplayModern Fashion

er seven comes to him or her. Five thousand years of Chinese culture has nurtured many allusions and vivid metaphors. Shop names with numbers in them are characterized as being simple in structure and explicit in meaning. In particular, such names are original and easy to be memorized, so the consumers tend to pay particular attention to them. For example, Yi Pin Xiang Cai Guan (a restaurant, Yi for One; Yi Pin Xiang means being delicious at the first taste), Si Xi Tang (Si for four; Si Xi means four happiness), Wu Huan Bin Guan (a hotel, Wu for five; Wu Huan means five rings which further implies union.), Jin Liu Fu Jiu Lou (a place for drinking, Liu For Six; Jin Liu Fu means full of golden happiness), Wan Fu Supermarket (Wan for ten thousand; Wan Fu means as much happiness as possible.) In foreign countries, shop names with numbers are not as common as in China, but such shops are closely related with people’s clothing, food, shelter and transportation. Therefore, they are exceptionally appealing. In terms of structure, the “number shop names” are divided into two groups: one completely composed of numbers and the other consisting of numbers and non-numbers. The complete ones are 21(an advanced restaurant in New York), 99(a grocery in which each commodity is no more than one dollar), 7-11(a convenient shop), 5-7-9(a clothing shop; 5-7-9 symbolizes the sizes.) Other examples are 33 Flavors (an ice cream store), Big5 (a sports shop), Lumber 88,123 DVD, Four Seasons and Supper 8 Motel 5 The Trace of Nature in Shop Names The process of industrialization and urbanization offers a brand new life mode for people. However, while enjoying the fruit of modern civilization, people are also suffering pressure from all aspects of life: overgrowing population, crowded transportation, environmental pollution, fast pace of life and so on. They have to seek everywhere for somewhere relaxing and tranquil so as to recover mentally and physically. “Embracing Nature” is regarded as a spiritual pursuit and universal cultural fashion. The businessmen know very well about the consumers’ desire to return to nature. Therefore, they spare no effort to create a country-like atmosphere that serves as an irresistible temptation to those who are troubled by the bustle and hustle of the city life. As a commercial need, “shop names” are apt to take the theme of nostalgia and intimate relationship with animals or plants, aiming to appeal to customers and stimulate consumption. In general, English and Chinese shop names are classified into three groups: 5.1 Local Features and Pastoral Life Some Chinese shop names carry with them distinct local features, such as Xi Bei Jiao Zi Cheng (a dumpling restaurant in Northwest), Yi Meng Xiao Chi (a snack shop in Yi Meng District), Shan Xian Yang Rou Tang (a mutton soup shop in Shan County), Tai Wan Chan Zui Ya (Tai Wan’s famous gluttonous duck), De Zhou Pa Ji Dian (De Zhou, a small city in Shan Dong Province, is famous for “Pa Ji”, a sort of chicken), and Wei Shan Hu Yu Guan (a fish restaurant, Wei Shan Hu is abundant with fish). Similarly, English shop names are also trying to work on the theme--embracing nature. The instances as follows will clearly illustrate that Chinese and Western cultures are alike in this respect: Kentucky Fried Chicken, Monroe Hardware, Carolina Waterbeds, Home Depot, Taco Bell, Bob’s Big Boy, Red Roof Inn, Broadway Furniture, Log Cabin Inn, Old Country Buffet, Pizza Hut, Cliff Hou论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非