英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

通过“容纳结构”分析汉英动词句法差异

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-15编辑:gufeng点击率:4741

论文字数:9089论文编号:org201107151556247827语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:最简方案容纳结构汉英动词句法差异“容纳结构”

摘要:语言之间有共性也有差异。本文通过比较“容纳结构”来分析在最简方案框架下的汉英动词句法差异。

【摘 要】英语论文语言之间有共性也有差异。按生成语法的观点,这种共性源于人类共同的语言初始状态,差异来自人类在习得语言的过程所作的不同参数选择。本文运用最简方案的基本精神,从分析英语动词drink和汉语动词“喝”的词库特征入手,探讨了类似的概念范畴为什么在不同语言中有不同的句法表现:汉语中存在“容纳结构”,英语拒绝“容纳结构”。通过对“容纳结构”的进一步分析,我们发现二价及物结构(SVO)是“容纳结构”衍生的基础,不及物动词进入“容纳结构”的前提条件是SVA向SVO的构块转移。

 

【关键词】最简方案;容纳结构;汉英动词句法差异

 

1.最简方案的基本精神

经过众多生成语言学家近20年在GB模式内的研究之后,乔姆斯基1992年发表了《语言学理论最简方案》(简称“最简方案”或MP模式),提出了MP普遍语法模式。这个模式的设计思想和早期的SS模式、EST模式以及GB模式没有本质上的差别,只是在实现的技术上有很大的改进。下面是“最简方案”体系的构成图(程工1994)。

“最简方案”由一个数字型的词库(lexicon)和一个运算系统(computational system)构成,词库标明词项特性,运算系统则从词项出发进行推导,生成表达式。“最简方案”的运作过程是:先从词库中“选配”(numerate)合适词语组成句子的初始结构,再通过“运算”(computation)使词语中的语音信息与逻辑信息在某一时刻经“拼读”(spell-out)操作而分离,分别进入语音表达式(phonetic form; PF)和逻辑式表达式(logical form; LF)。拼读前的句子生成过程被称为“显性句法”(overt syntax),拼读后的句子生成过程叫“隐性句法”(covert syntax)。

“最简方案”的运算方式有两种:(1)“合并”(merge)词库中选出的成分;(2)把需要移动的成分向左侧提升(raising)。所有移动都要服从“经济原则”(economy principle),具体的制约有三项,即“迫动”(laziness)、“延迟”(procrastination)和“利己”(greed)。“迫动”指只有必须移动的成分才移动;“延迟”指需要移动的成分不可提前移动,只有不得已才移动———移动是“最后一招”(last resort);“利己”指句子成分只为核查(checking)自身的语法特征(grammatical features)而移位。根据“完全解释”(full interpretation)原则,如果运算后得到的语音表达式或逻辑表达式包含了词语全部相关的语音或语义信息,那么,语音表达式或逻辑表达式的运算结果就实现“聚合”(convergence);否则,就是运算“失败”(crash)(顾钢1999)。

“核查理论”(the checking theory)作为“最简方案”的一个组成部分,旨在保证PF表达式和LF表达式的成功操作。其基本思想是:为了在LF的接口处推导出成功的表达式或完全解释,在抵达LF的接口前应该在PF表达式去掉所有的在LF上不能得到解释的成分,即对语义解释没有意义的成分。该理论认为,投射中的任何一类短语都带有三个语法特征,分别是:

a.中心语特征(head feature):描述短语本身内在的语义特征。

b.指示语特征(specifier feature):标明该短语可以附带什么性质的指示语或主语。

c.补语特征(complement feature):描述可以附带什么词法的补语。

下面举例说明语法特征是如何核查的。

(1)She loves him.

She:其中心语特征表明它是第三人称单数主格代词。指示语特征说明它不带任何指示语。补语特征表明它既可以不带任何补语,又可以带单数名词补语。

loves:其中心语特征表明它是现在时形式。指示语特征表明它要求第三人称单数并且是主格的指示语。补语特征表明它后接宾格的补语。

him:其中心语特征表明它是第三人称单数宾格代词。指示语特征说明它不带任何指示语。补语特征表明它不带任何补语。

通过以上分析可以得出:she的中心语特征和loves的指示语特征核查通过,loves的补语特征与him的中心语特征核查通过。由此可见,句中的每一个成分都能够核查通过,不存在矛盾。所以这句话是正确的。

所谓特征核查,简单概括就是:中心语的指示语特征必须与其指示语的中心语特征核查通过,而中心语的补语特征必须与其补语的中心语特征核查通过。句法操作手段之一的移位就反映了语法特征必须接受核查。

 

2.动词“喝/drink”的词库特征

上文已指出,“最简方案”由一个词库和一个运算系统构成。生成句子首先要从词库中取原材料,即词项。那么,什么是词库?什么是词项呢?

根据《朗文语言教学及应用语言学辞典》(Richards 2000:263;265),词库代表一种心理体系,包括一个人对词的所有认识。一个词的知识包括:a.词的读音;b.词在应用时的语法模式;c.该词的意义。词项是单词/词汇的总称。一个具体词内容通常包括:a.读音;b.意义;c.词汇范畴;d.可在句子中与之共现的其他语言项目,如动词可否跟受词。在后来的转换生成语法模式中,词项还包括了语义角色,如施事、受事和对象。

在英语中“drink”是一个兼类词,既可作名词也可作动词。而汉语中的“喝”是一个单一的词类,只能作动词。不过在汉、英语翻译中,“喝”一般译为“drink”,这似乎意味着作动词用的“drink”与“喝”具有语义上的共同性。按以上定义,我们可以比较一下二者(不考虑“drink”作名词用的情况)的词库特征,进一步明确这种语义上的共同性到底有多少理论依据。“喝”和“drink”类的词库特征可大致描述如下:

喝/drink:

a. [hē]/[driηk];

b. [+动作];

c.二价谓词;

d.两个主目:一个([+有生命的名词])充当外论元,另一个([+液体,-固体])充当内论元;

e.两个语义角色:施事和受事

从中可见,动词“喝/drink”的词库特征是基本相同的。这种同一性源自人类认知的共性:“吃、喝”之类的行为是人类共有的,行为的方式基本一致。所以,当这种行为方式反映到语言中时,我们便有英、汉语中近乎等值的下列对应表达:

(2) Mr Smith is drinking a glass of red wine.

(3)老王在喝一杯红酒。

按生成语法学的观点,任何结构的形成都是C-选择(即范畴选择)和S-选择(即语义选择)的结果。一个词项可以被投射为一个短语或一个句子,(2)和(3)分别是“drink”和“喝”的最大投射,其合法性(well-formedness)取决于C-选择和S-选择的合理性:“drink”/“喝”的主语和宾语都是名词性成分,满足了不同范畴之间的词类“相容性”要求;在语义上,“drink”和“喝”都是二价动词,指派两个题元角色,其外论元(即施事论元)具有[+有生命]特征,内论元(即受事论元)具有[+液体,-固体]特征]。基于同样的理由,类似下面表达的非法性(ill-formedness)便可得到有效的解释:

(4)*a. He drinks trees every day.(违背S-选择)

*b. Breaking drinks to smile.(违背C-选择)

*c.打印机喝墨水。(违背S-选择)

*d.网络喝了漂亮。(违背S-选择、C-选择)

从以上分析可以发现,句法选择(无论是C-选择还是S-选择)其实都是词库特征在句法上的再现,即词项的词库特征决定了词类的句法表现。在正常语境条件下,一个合论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非