英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《尤利西斯》中内心独白的深度开发 [3]

论文作者:丁芸 论文属性:短文 essay登出时间:2009-02-07编辑:gcZhong点击率:4693

论文字数:7232论文编号:org200905030036184681语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:内心独白尤利西斯语体

,再由感觉中的“早”转为听觉系列中的“声”(早祷声、隔壁房间的闹钟声、报晓的鸡 啼声),接着由听觉转为知觉系列中的“数”(数数字、数星星、数花朵),最后又从知觉转为视觉系列 中的“花”(数花朵、隆巴街墙纸上的花朵、丈夫送的裙子上的花朵)。作者正是运用通感理念,将一 些看似零碎互不相干的意象,彼此黏连整合成一个有机整体,将一个抽象的意象(睡意朦胧)巧妙地 转化为一系列源于生活经验积淀的视听感官形象。 运用通感联想是乔伊斯深度开发内心独白的重要手段。通感,又是《尤利西斯》内心独白的鲜 活内容。在小说第8 章的末尾,布卢姆跟在盲人的脚后走路,有一段论及盲人如何运用五官通感感 知外部世界的内心独白。“可怜的小伙子,他是怎么知道那辆载货马车就在那儿呢?准是感觉到了。” “也许用额头来看东西,有一种体积感。”凭借通感,可用手指读书,为钢琴调音。凭借嗅觉感知春 天和夏日的来临,感知每一条街、每一个人的不同气味。如若有姑娘在跟前走过,在他的心灵的眼 睛里,就会映出一种形象。当他用手指触及姑娘时,几乎能窥见她身体的曲线,将手移至皮肤,兴 许就有白色的感觉了。作者借助人物的这段内心独白,说明盲人虽然失去视觉,但有“心灵的眼睛” 在帮他感知外部世界。因为人的眼、耳、鼻、舌、身之间并非相互绝缘,而能彼此相通,相互感应转 移。“香味、色彩、声音都相通相感”,“如同无限物在弥漫、在扩展”。[9]由此可见,乔伊斯执意要用多 样性的通感联想来开发内心独白,以增强其视听表意功能,彰现出文学与心理学的交融与整合。 综观乔伊斯对《尤利西斯》内心独白语体的多层面深度开发,深感其笔力非凡,深不可测,几 乎触及到小说语体变革的各个领域,极具探索空间与认知价值。这标志着意识流语体技法的全方位 实验和高度成熟。正如中文译者萧乾所说:“这是有文学以来作家第一次向人的内心世界发掘,并真 实的表现出潜意识中的矛盾与混乱,沮丧与憧憬。”“《尤利西斯》确实把文学创作、小说艺术,引到 了一个全新的境界。”[3](26) 参考文献 [1]BLOOM H. James Joyce’s ULYSSES[M].New York:Chelsea House Publishers,1987. [2]柳鸣九.意识流[M].北京:中国社会科学出版社,1989:193. [3]萧乾.叛逆·开拓·创新——序尤利西斯[M]//詹姆斯·乔伊斯.尤利西斯.南京:译林出版社,1994. [4]李万钧.欧美文学史和中国文学[M].福州:福建教育出版社,1989:460. [5]詹姆斯·乔伊斯.尤利西斯[M].萧乾,文洁若,译.南京:译林出版社,1994. [6]MAGALANER M,RICHARD M K. Joyce:The man,the work,The reputation[M].New York:New York University Press,1956:172. [7]JOYCE J. Ulysses[M].London:The Bodley Head,1986. [8]ELLMANN R. James Joyce[M].Oxford:Oxford University Press,1982:521. [9]飞白.诗海:现代卷[M].桂林:漓江出版社,1989:856 - 857. 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 3/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非