英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语语言学硕士论文定制-《文化差异与跨文化语用失误的关系及其解决对策分析》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2011-11-02编辑:gufeng点击率:4044

论文字数:4931论文编号:org201111021544149852语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:跨文化交际英语教学英语语言学硕士论文定制

摘要:本文分析了文化差异与跨文化语用失误的概念和关系,并对解决跨文化语用问题的对策进行了简要述说。

便向外国人打听“How much are you paideach year?”(工资)、“How old are you?”(年龄)、“Are youmarried?”(婚姻)等隐私问题,殊不知这不但不能达到交际目的,反而会遭致对方的不满。西方人独立意识强,任何时候都希望别人尊重他的独立能力和办事能力。在中国,出于关心,人们对病人常提醒道:“注意身体”、“多保重”,对长者总喜欢在姓氏前以“老”字相称以示尊敬,称长寿者为“老寿星”,但是,在西方人面前你过多用“take care ofyourself”这类建议和劝告式的关心方式,他们难以接受。因为他们会觉得自尊心受到伤害,他们的独立能力和判断能力受到怀疑。“old”一词在西方人眼里代表无用和无能。他们总希望自己年轻,还能做很多事情。所以,在英语里一般用“senior citizen”来称谓“老年人”,而不用“oldpeople”。

 

2 解决跨文化语用问题的对策

 

英语教学的主要目的是培养学习者运用语言进行跨文化交际的能力。学外语既要学语言,更要通过本族语与目的语之间的语言与文化的对比研究发现“交际文化”的内在规律。只有中国语言文化与外国语言文化的融汇与互动,才能产生“1+1>2”的效果。要帮助外语学习者克服跨文化交际中的语用失误,增强其对目的语文化的敏感性,提高其社会文化能力,我们可采取以下对策:
2•1 明确语言与文化的关系,寓文化学习于语言教学之中外语教学中非但存在母语的干扰作用,而且还存在着本国文化对学习的干扰作用。学生往往把本国的民族文化内容不加审辨地套用在外语交际中去。由于两种民族文化中诸多因素,因而套用的结果,往往会严重地影响理解和表达的准确性。在课堂上,教师可以分发与课文相关的资料给学生阅读,然后可利用各种直观手段,或组织模拟训练,引导学生把自己既置于英语语言之中,也置于英美文化之中,反复进行练习,争取达到脱口而出的程度,最后也可以通过翻译让学生学习和比较文化,达到加深印象的目的。课后,在有条件的情况下可请外教或专家举办有关英美文化,风土人情的讲座或是开展一些对外交往活动,如条件有限,则可由教师在课堂上有步骤的,分章节讲授英美文化,最好是通过举例说明来分析中西文化差异。也可以让学生阅读现代英美文学作品,教师给予适当辅导。这样详细的信息输入,对学生全面了解英美文化有很大益处。
2•2 利用多种渠道,增强对目的语文化的敏感性和领悟力对于外语学习者来说,要想获取外语文化知识,仅仅依靠课本是远远不够的。教师在教学实践中,应当充分利用图片、投影仪、英语录相、英语电影、影碟等现代化媒体,学生观看后进行集体讨论,教师做些必要的引导。外语学习者通过这些直观有论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非