英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

语言迁移对我国学生学习英语关系从句之影响 [3]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2014-05-05编辑:lgg点击率:3580

论文字数:36120论文编号:org201405051134558618语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:语言迁移英语关系从句习得顺序对比分析回避策略

摘要:Four questions are raised and four correspondent hypotheses are put forwardaccordingly in chapter three. After a series of analysis on the data collected from thepresent research in chapter four, this section tries to offer answers one by one.

esent Research ........36
5.2.1 Theoretical Implications.....36
5.2.2 Practical Implications.........36
5.3 Limitations and Suggestions .........37


Chapter Four Results and Discussion


4.1 Results
The higher score the subjects got for each RC type, the easier they learned thisRC type. As we can see from Table 3, the LG’s learning order of English RCs isSU>DO>GEN>OPREP>OCOMP, and the total score of all the correct RC types forthirty subjects is 697 and the average score for each subject is 23.23. From Table 4 we can see that the total score of grammatical judgment test for LGis 693(30 subjects), and the total score of that for HG is 704 (28 subjects). The meanscore of grammatical judgment test for LG is 23.1, and the mean score of that for HGis 25.1. The correctly used percentage of grammatical judgment test for LG is 77%,and the correctly used percentage of that for HG is 83.81%.As is generated from the previous section, the learning order of English RCs forLG is SU>DO>GEN>OPREP>OCOMP, while the learning order of English RCs forHG is GEN>SU>DO>OPREP>OCOMP. Unlike what we have predicted, both resultsdo not conform to Keenan & Comrie’s Noun Phrase Accessibility Hierarchy. Theprevious research results of other Chinese scholars were not consistent with that ofKeenan & Comrie either. It is not hard to explain the inconsistency between ours andKeenan & Comrie’s Noun Phrase Accessibility Hierarchy. Although Keenan &Comrie drew their conclusion (NPAH) over the study of more than fifty languages inthe world, the fifty languages were all used by western countries.
……………


Conclusion


Four questions are raised and four correspondent hypotheses are put forwardaccordingly in chapter three. After a series of analysis on the data collected from thepresent research in chapter four, this section tries to offer answers one by one.First, from the data of the sentence combination test, the sequence of Chinesestudents’ learning English RCs generated is “SU>DO>GEN>OPREP>OCOMP”.Since Keenan & Comrie’s Noun Phrase Accessibility Hierarchy supports the sequence“SU>DO>OPREP>GEN>OCOMP”, on the whole the result of this research conformsto NPAH except for the position of OPREP and GEN.Second, influenced by negative transfer of L1, Chinese students usually makeseven types of errors including resumptive pronoun, erroneous use of relative pronoun,omission of antecedents, non-adjacency, redundant relative clause, structuralconversion and simplification.Third, Chinese students have the tendency to avoid using certain types of EnglishRCs such as OPREP, OCOMP. Language transfer is the fundamental reason for theavoidance phenomenon.
……………
Reference (omitted)

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 3/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非