英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语新闻频道在沟通中西方交流中起到的作用论述

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-08编辑:huangtian2088027点击率:2486

论文字数:5241论文编号:org201107081915309262语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语新闻频道中西方交流作用

摘要:中央电视台英语新闻频道于2000年9月25日正式开通,这是一个以“让世界了解中国,让中国走向世界”为宗旨,新闻英语论文以新闻性节目为主,以专题和文化类节目为补充的频道,目标人群为海外受众和国内外籍人士,通过6颗卫星全天24小时不间断向全球发送的英语节目。频道开播10年来,卫星覆盖率已达到全球的98%,在亚洲、欧洲、美洲落地良好,共拥有4000万用户。本文主要研究我国在传播效果评估这个领域整体薄弱的原因,同时提出一些具有建设性的意见。本站从事英语论文代写服务多年,撰写此文主要在于对新闻英语进行探索,给与新闻英语一定的指导。本站联系方式:QQ949925041,电话13917206902。将为你提供最可靠的新闻英语论文撰写服务。

英语新闻频道在沟通中西方交流中起到的作用论述

 

摘要:中央电视台英语新闻频道于2000年9月25日正式开通,这是一个以“让世界了解中国,让中国走向世界”为宗旨,新闻英语论文以新闻性节目为主,以专题和文化类节目为补充的频道,目标人群为海外受众和国内外籍人士,通过6颗卫星全天24小时不间断向全球发送的英语节目。频道开播10年来,卫星覆盖率已达到全球的98%,在亚洲、欧洲、美洲落地良好,共拥有4000万用户。中央电视台英语新闻频道已经架起了中外沟通的桥梁,成为向世界各国弘扬中华文化最直接的媒介之一,促进了世界文化的融合和发展。

 

关键词:英语新闻频道 中西方交流 作用

 

 一、中央电视台英语新闻频道特色及全天节目安排所体现出的“议程设置功能”

(一)节目基本特色

1.节目设置凸显新闻频道的性质。中央电视台英语新闻频道以新闻为主,除了重视消息类新闻节目,还在特殊的新闻时期策划专题类新闻节目。这些专题类新闻节目,则是对当前焦点事件做详尽、立体式的深度报道,从而帮助海外受众更好地了解全球最新的新闻热点事件以及中国国内相应的动态。此外,言论类新闻节目也是中心环节之一。其中最有代表性的就是《今日话题》。针对某一新闻事件邀请一到两位相关领域专家或学者进行讨论,以独特的见解和观点拓宽受众的思考空间,为受众提供更深层次的认识。

2.节目内容多样、话题覆盖范围广泛且主次分明。除新闻节目外,它还设有旅游指南、体育报道、文化报道、自然与科学、外国人对中国的理解等节目,传播博大精深的中国文化,引导海外受众从不同的角度了解中国。节目的主次分明则体现在两个方面:一是节目内容的定位上,时事和财经类的话题占据了主导的位置;二是在所关注的地域上,中央电视台英语频道以中国和亚洲新闻为主,以世界新闻为辅,旨在传播中国和亚洲的最新动态。

3.以教学节目推广汉语言文化。中央电视台英语新闻频道也将汉语推广工作看作弘扬华夏文明的重要途径,并通过《成长汉语》这些栏目满足了广大对汉语持有高度热情的国外受众的需求,结合了不同情境和话题,让他们学习中文、了解中国人交流的思维方式、文化习惯等,从而加深对中国的认识和理解。

4.使用海外人才、贴近海外受众的需求。自中央电视台英语新闻频道开播以来,就启用了大量有从业经验的西方传媒人士或者外籍华人参与到每天的节目选题、策划、采访、编辑、后期制作等环节,使节目更符合海外受众的思维方式和表达习惯,增强了他们对各档节目的认同感。同时,这些经验丰富的新闻人也将许多先进的传播理念和节目制作方式带入到频道的日常运作中,大幅度提高了节目的整体制作水平,也带动着央视其他频道以及整个中国电视行业的崛起,更好地与国际接轨。另外,新闻节目的播音工作也主要由西方人士和外籍华裔担任,标准的发音、语调不仅使英语新闻频道的语言水平飞速进步,还增加了海外受众对中央电视台英语新闻频道所播出节目的亲近感。

(二)节目议程设置分析美国传播学家M.E.麦库姆斯和D.L.肖认为,大众传播具有一种为公众设置“议事日程”的功能,传媒的新闻报道和信息传达活动以赋予各种“议题”不同程度的“显著性”的方式,影响着人们对周围世界“大事”及其重要性的判断。①所以任何媒体机构对于信息发布的时间或版面位置都能反映出传播者自身的意图和倾向,而反复报道和强调的问题都是希望引起受众的关注。

1.节目播出的不同时间段能够反映出频道对外传播的重心。以对外传播为主的中央电视台英语新闻频道,必然会考虑到传播过程中的时差问题。英语频道在有意识地契合西方受众收看电视节目的时间点,希望以此提高频道收视率,达到对外传播的效果,真正有效地塑造出中国良好的国际形象,让世界上更多的受众能够从知晓中国发展到有兴趣认识中国,进而通过收看节目渐渐达到了解中国的程度。以2010年8月的节目为例,北京时间周一早晨9:00的《世界观察》,在与中国时差为12小时的美国正好是晚上9:00,处于晚间电视的黄金时段。节目通过对发生在中国的热点新闻事件进行专家连线,请来自各国的专家同时发表对同一事件的不同认识,让美国受众了解到专家们在不同立场下所持观点的差异之处。这也体现出中央电视台英语频道在节目制作方面的专业程度,以客观、全面的报道方式吸引了更多的美国受众。北京时间凌晨4:20播出的《中国24小时》,则是英国受众收看电视节目的黄金时间,这档节目播放发生在中国的新闻,以这些事件作为由头,深度分析新闻背后的中国理念和中国文化,并通过专家连线讲解的方式,让英国受众更多地认识和了解中国。

2.节目的重复安排突显核心内容。任何媒体在对某一新闻事件加以报道的过程中,给与该事件的强调越多,受众对它的印象越深,在意识中反映出的对此事件的重视程度也就越高。中央电视台英语新闻频道也正利用了媒体议程设置功能的优势加强频道新闻报道的力度。除了整点新闻的滚动播出外,一天之内播出频率较高的还有财经类新闻。文化报道也是中央电视台英语新闻频道对外传播的重心之一。《文化特快》、《跨文化》等节目通过快报、专题、访谈、综艺等方式着力彰显中国元素,向世界各国传递了中国文化为海外受众了解真实、客观、全面的中国和世界文化,打开了一扇新的窗口。

 

二、频道策略每个国家都会有自己的政治体制、经济制度、法律体系和社会规范,所以每个地区的公民都会呈现出独特的政治倾向、价值观念和意识形态。因此,中央电视台英语频道针对海外受众的特点和需求制作播出了一系列具有自身特色的节目,以达到更好的传播效果。

(一)频道遵循“内外有别”的传播策略进行对外传播考虑到频道受众与国内受众的区别,中央电视台英语新闻频道在节目的制作上显然与国内一般媒介有所不同。对于海外受众对节目的接受程度,频道也不断通过市场调查和积极的探索,改变传统的报道角度,使节目从制作的思路上到播出的方式上都与国内其他媒介或频道呈现出明显的差异化。

1.由“对外宣传”向“对外传播”转型。西方经典理论认为,“宣传”和“传播”最大的区别在于是操纵还是尊重受众的理解力和自由选择的权利。对外宣传主要侧重于从政府与社会的行为角度,对外传播则侧重于从国际关系与国际交往的角度。②国外受众只认同新闻机构的信息传递功能,强调交流和分享。所以这就要求中央电视台英语频道以事实为基础,有意识地避免对外宣传,以真实、公正的报道,赢得海外受众的信任,切实满足海外受众认识中国、了解中国的需要,提升频道的公信力。

2.通过寻求“共同经验范围”引起国外受众的共鸣。传播学者施拉姆曾经提出“共同经验范围”的概念。他指出:信息传播者与接受者双方,必须具有共同的经验,才能进行。③由于中国和其他国家的社会文化背景不同,双方之间的“共同经验范围”也相对比较小,这让我国的对外传播工作面临着重大考验。中央电视台英语新闻频道将这一考验作为突破口,在各节目的制作过程中寻求并挖掘所传播的内容与受众之间的联系,与其建立了更多的共同话题,同时也注重让节目内容更贴近海外受众的价值观,缩短中外文化之间的距离,让国外受众意识到了中国媒体正逐步深入到国际话语圈之中。中央电视台英语新闻频道往往将世界话题与中国结合,巧妙地提升中国国家形象。例如,2010年7月26日播出的《世界观察》中,高端访问板块就全世界最为关心的流感防治、医疗改革、非洲妇女健康等问题对世界卫生组织负责传染病事务的总干事陈冯富珍女士进行了专访。节目让受众了解了目前世界卫生的总体形势,也看到中国女性陈冯富珍及世卫组织为人类健康做出的巨大努力和贡献,呼吁全球受众关注并帮助挣扎在贫困地区的人们,这让致力于倡导人文主义关怀的广大受众引起了共鸣。此外,世界和平、民主政治、环境保护、气候变化、经济发展、反对恐怖主义等话题也是拉近中外距离的共同话题;而针对比较敏感的宗教、历史问题,如西藏问题和台海关系,中央电视台英语频道则在坚持一个中国的原则下,通过共同价值观和事实希望得到海外受众的理解和支持。

(二)保持新闻的客观中立性、公开透明性“以正面报道为主”是我国传统的新闻传播观念,却与西方媒体所持的价值观截然不同。在他们的社会认同层面中,负面消息才是论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非