英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

分析英语语法中语态转换的限制 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-06-07编辑:lisa点击率:5854

论文字数:3000论文编号:org201006070856493742语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语态转换限制

用主动 ,由于受举措反应的对象很少是感兴味的 ,该署名词有elude , escape ,flee , get , let , race , survive 等。
     5、 有些名词和名词构造只能用来主动语态。相似 be said/ reputed/ born/ caught (in) / supposed等. He was caught in a traffic jam . 没有能改为 * S omebody caught him in a traffic jam.因为意思决议 ,有些及物名词一般用主动语态 ,因施动者被以为没有不值提或者没有晓得。相似:He was deemed to be the guardian of the child.T he meeting is scheduled for February 14.这类名词形成的- ed分词有: acclaimed , alleged , annihilated , baffled , born , compressed , condi2tioned , construed , couched , cremated , dazed , deafened , debased , deemed , disconcerted , dubbed ,dwar fed , earmarked , empowered , fined , gutted , headed , horrified , hospitalized , indicted , inundated ,jailed , memorized , misdirected , overcome , paralyzed , penalized , perpetrated , pilloried , populated ,prized ,punctuated , rationed , reconciled , reprieved , reunited , rumored , scheduled , shipped , shipwrecked, short - listed , shrouded ,staffed ,stranded ,strewn , subsumed , suspended ,swamped , w ounded等。6、 正在英语中 ,介词名词 (由实义名词如上介词形成的名词习语) 往往可用来主动语态 ,然而没有像用正在自动语态中这样自正在。试比拟下列句子:T he engineers went very carefully into the problem . [ 1a ]T he engineers went very carefully into the tunnel . [ 1b]~T he problem was very carefully g one into by the engineers .~ ?* T he tunnel was very carefully g one into by the engineers .T hey eventually arrived at the ex pected result . [ 2a ]T hey eventually arrived at the splendid stadium. [ 2b]~T he ex pected result was eventually arrived at .~ ?* T he splendid stadium was eventually arrived at .正在上述句子中 , [ 1a ]和[ 2a ]顶用的是介词名词 ,介词和名词是一个全体 ,名词示意引申、 形象意思 ,动词为形象动词 ,作介词表语 ,那时可转换为主动句;而[ 1b]和[ 2b]中则是该名词的非习语性用法 ,介词和名词没有是一个全体 ,名词示意字面、 详细意思 ,介词和其补语(只能是详细动词)作状语 ,那时没有能够换成主动句。明显 , 能够依照主动语态中的主语是详细的还是形象的来决议句子能否可以成立。但是 , 假如没有是因循守旧 , 那样这类名词短语即便器具体的货色作主语而又没有作为习语运用(特别正在并列构造中以及名词和存正在位置意思和地方意思的介短语合时) , 仍有能够用来主动语态的语境:T his private drawer of mine has been g one into and rummaged so many times that it is totally disarranged.T he island cannot be walked across in an hour or so .T his field must have been played on last week.因而 ,介词名词和名词与介词的非习语性结合之间的差别并没有能彻底决议能否可用主动语态 ,主动式能否成即时起源于习习用法或者习语位置 ,又起源于受事参考者的作用。
    (二)表语的制约
     1、 自动句的表语是彼此代词、反身代词或者一个由与主语对于应的收发人代词所限定的动词短语时 ,没有能转换为主动句。相似:We often helped each other .I saw myself in the mirror.T he w oman shook her head .然而 ,正在有彼此代词的句子中 ,假如彼此代词拆开 ,该主动句能够成立:Each could hardly be seen by the other .
     2、 表语为同源表语时 ,句子没有能转换为主动句。相似:He ran a race .He died a her论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非