英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语论文网:《中介语石化现象:语言学习的必然和普遍现象》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-09-28编辑:sally点击率:3478

论文字数:6393论文编号:org201109281905294999语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语言石化中介语成因

摘要:英语论文网:英语论文范文:本文分析了语言学习中的中介语石化现象。

(王墨希、李津,1996)”。学生在写议论文和说明文时,很多是主题含混或不集中,篇首不切题,段落没有主题句或主题句隐含。如在2008年全国大学生英语竞赛C类初赛的写作中,要求学生就“教师在课堂上应避免使用计算机,而应教授学习技巧”发表自己的观点,有学生就这样开篇:As we all know, with the development of science and technology, we need more information and computers are becoming more and more popular in the world. They are playing an important role in our daily life. We have to use computers in many aspects.
Most companies use computers to do their daily work and they prefer to employ people who are good at using computers. With the help of computers, people have improved their working efficiency. This is the requirement of the developing society. College students have to follow the tide in order to get a good job after graduation.文章的开篇没有表明自己对现象的观点,而是拐弯抹角从“computer”这个主题说开来,大谈“computer”的普遍性和重要性。
显然,按照中式思维,其目的在于做好铺垫,以引出后面的现象和观点,但作者本人的观点在篇首缺失,在英语环境中会让人觉得是废话、离题、中心思想不突出。这种围绕主题绕圈子的写法就是典型的汉语语篇的“螺旋式”思维。
从以上诸多方面的分析看来,根深蒂固的母语和母语文化形成了深层的心理积淀,要想摆脱母语的影响是件极不容易的事,这也是为什么无论学习时间长短、学习水平高低,外语学习者都会出现各种错误的原因。

 

3.2 培训迁移(transfer of training)
培训迁移主要是由于外语教师的某些不地道或不合适的过渡语的使用和教授,加之语言教材的不合理选用,使学习者对目的语的某些语言点和语法规则产生错误的理解。有些误解产生于学习者学习的最初阶段,因而往往根深蒂固,很难察觉且不易清除。
如有些教材和教师没有意识到文体的不同,正式文体和非正式文体分不清。许多口语教材过于强调句型的完整,是专为学生内化语法句型和结构而编写,不能反映口语特点。在小学的英语教材中不断重复这样的句型训练:What’s your name? My name is Bailing. How old are you? I am nine years old.这样的句型经过老师的反复强化,根深蒂固,显得过于生硬和拘泥于形式,与现实生活脱节,并阻碍了学生对其它表达的学习和运用,如学生就很少用May I have your name?等表达。Good morning, teacher.这样的表达更是课堂中常见的现象。再如,在教学中教师若过于强调“形容词加-ly后缀构成副词”这一规则,学生会不恰当地扩大这一规则论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非