英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语专业论文下载:《从修辞手段等方面看英语委婉语的构成方法》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-09-08编辑:sally点击率:4951

论文字数:4433论文编号:org201109081955373300语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语委婉语特征构成种类

摘要:英语论文网:委婉语论文:本文分析了英语委婉语的构成方法,并着重从修辞手段、语义手段及构词手段作了分析。

ate affairs.(O. Henry,The Cop and the Anthem)
(2)迂回陈述(circumlocution),即转弯抹角地表达,甚至用风马牛不相及的词语表达原义。如call your carriage for you 是ask you to go away的相关行为,实际上是在下逐客令。如把学生的懒惰(lazy)叫做:Needs ample supervison in order to work well(需要充分的监督以便好好工作);把撒谎(lies)则委婉称为“shows difficulty in distinguishing between inaginary factual material”等。
(3)运用类比(analogy)。主要见于社会职业方面:人们将地位低微的职业往上类比,许多受歧视的职业摇身一变而身价百倍。如我国的湖南把种地的称为“作家”,叫种地多的称为“大作家”。在英语中把tree-trimmer(花匠)称为tree surgeon;hair dresser(理发师)称为beautician;floor-sweeper(清洁工)称为custodian-enginee;把whore(妓女)婉称为pavement princess,working girl,street walker,call girl,business girl等。
(4)低调说法(understatement)。低调说法是一种明抑实扬,言轻意重的含蓄说法,用来表达令人不快的事物时,效果委婉,听者易于接受。例如the colored(有色人,即the black黑人);soft in the head or subnormal(发疯),把“经济危机”(economic crises)称为recession或depression,把“工人罢工”(striking)叫做industrial action或industrial dispute也属此类。下例则是有关“偷窃”的低调说法:
The boy used to take things without permission and has just been out of the rehabilitation home in the country.
说是“未经允许而拿走东西”、“刚从康复中心出来”,实则是“犯过偷窃罪”,“经拘留教养刚释放出来”。
(5)反面陈述(negation)。反面陈述是从相反的角度去表达那些令人不快的事物,效果有时会比正面直说婉转些。如把“假”的(false)说成untruthful;“愚蠢”(stupid)称为unwise;“病了”(ill)称为:not feeling well。

 

2. 语义手段
(1)借用宗教、传说及文学作品典故。Die的很多委婉语来自《圣经》:go west(上西天),be in Abraham’s bosom(在亚伯拉罕的怀中),be promoted to glory(荣升天国),cross the River Styx(渡过斯第克斯河)。
(2)借用外来词语。用拉丁语、希腊语或法语来婉指那些令人尴尬的事物。如从拉丁语的halitus(气息、呼出的气)构造halitosis指代口臭,“厕所”的委婉语toilet来自法语,意即bathroom,“撒尿”(禁忌词piss)能换之以nicturition或urination(拉丁语)。
(3)语义扩展。当某一表达法给人一种痛苦或者十分形象的感觉时,人们就将其语义指代范围扩大或用更抽象的词语,即用大概念指代小概念。如用abdomen(腹部)指belly(肚皮),用limb(肢)代替leg(腿)。再如用Social disease代替syphilis(梅毒),用solid human waste指代feces(粪便),以避免产生令人不愉快的联想。
(4)语义模糊。语义模糊是指用意思笼统,含糊的词语来表达那些令人不愉快的事物。如英美社会伤风败俗,未婚同居,同性恋者甚多,对这类人委婉语常含糊其词地称为friend,lover,companion等。邻里有个姑娘尚未结婚就生了孩子,人们会如此议论:She has an accident.此accident一词可谓再含糊不过了。
(5)词语替换。词语替换是利用同义词在感情色彩等方面的差异形成委婉语。如用tight代替stingy(小气吝啬),用thrift(节俭)代替economical(节约)就是以褒换贬的委婉用法。有时一个词的意义会先后由不同的词语替代。如mad先后有crazy,insane,lunatic,menntalyy deranged等替代过。

 

3. 构词手段
(1)合成法(compounding)。合成法是指将两个或两个以上的单词合并成一论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非