英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

阐述英汉称谓语的异同以及文化因素

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2012-12-21编辑:hynh1021点击率:5120

论文字数:12100论文编号:org201212201117439782语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:亲属称谓社会称谓文化差异对外汉语教学英汉称谓语

摘要:语言是民族文化的一个组成部分。不同的文化,历史,习俗和传统民族,各民族的文化和社会风俗习惯的不同,,并体现在国家的语言。不同的民族有不同的称谓,英汉称谓语之间也有很多差异。

1绪论


早期的社会语言学研究已经注意到语言行为人彼此间存在一定的社会称谓,这种称谓形式几乎应用于所有文化对话当中。人们要通过它和别人打招呼,以此来打开话题,并利用它来说明双方微妙的社会关系,证明自己是一个社会群体的一部分,从而建立一种言语活动。表面上看,这似乎只是一般的称谓。但事实上这是一种高度复杂的现象。称谓不但是非常重要的谈判策略,并且能及时掌握会话双方的社会身份和社会关系。由于文化的多样性,称谓系统也表现出极大差异。结果是,拥有不同文化背景的人不了解对方的称谓习惯,就会造成用语失误,给双方的交流带来极大的不便。相比之下大多数人,不知道其重要性,也没有细心研究学习,因此在跨文化交际活动中就无法使用恰当的称谓语。比较亲属称谓系统和社会称谓系统,有两个明显的特点:一是社会称谓语主要应用于社会成员之间,因而它的选择主要受社会关系和社会角色的影响,而不是血统。在不同的情况下一个人可以有多个称谓形式,而这种选择往往取决于实际的语境和其他的因素。https://www.51lunwen.org/culture/ 因此,社会称谓系统的使用形式比亲属称谓系统更加灵活。二是社会称谓语的不稳定性。它会随着社会结构与文化价值观念地改变而改变。而亲属称谓语在固定的血缘关系下是相对稳定的。基于这些特点,如果留学生在学习中不了解中国称谓文化的差异与特点,在社会交往中不能根据语境和人际关系选择出合适的称谓形式,就很有可能给生活学习带来极大的不便。本文主要从社会称谓和亲属称谓这两大方面来阐述英汉称谓语的异同,并从两民族的历史、文化背景、宗族等级、家庭观念和价值取向的新视角来深化人们对称谓语这一语言现象的认识,通过比较研究达成以下的目的:首先,希望通过研究和综合描述社会称谓系统的特点及特性,为人们提供学术参考。其次,该研究可以帮助人们理解两种称谓系统产生差异的原因。第三,研究帮助学生提高跨文化交际意识。第四,对翻译人员和对外汉语教师提供相应的帮助。


2中外对称谓语的研究与界定
语言是人类最重要的交际工具,日常生活中,人们普遍利用语言进行交际,以达到交流思想、了解信息的目的。没有语言,人类社会便无法生存和发展。而称谓语是人类互动交流中最重要的语言范畴,在我们开始讨论文化差异对称谓语的影响之前,我们要先来了解中外学者对称谓语的研究。


2.1中外学者的研究
正因为称谓在人际交际过程中起着非常重要的作用,因此受到研究社会语言学学者相当多的关注。在西方,许多语言学家致力于称谓语的研究,并很大程度上与Brown和Gilman (1960)关于第二人称代词的研究有着密切的联系。该研究过程中采用非正式访谈、文学作品分析、问卷调査等方式,考察了法语、德语、意大利语和西班牙语等多种欧洲语系,得出结论:代词的语义关系分权势(power)和团结(solidarity)两方面,并使用相应的拉丁词语vos和tu的首字母进行标示,前者表示尊称,权势低的一方用V,权势高的一方用T,不能互换,称为非对等性方式;后者表示亲近随和之意,用于熟悉和非正式场合的情况下使用。而英语中第二人称没有T/V的差别,只有"you",体现权势和同等关系的语言标志只在对姓名称谓的使用。Brown和Ford (1961, 1964)则进一步分析了美国英语的称谓系统,除了非对等性选择方式之外,着重阐述了职衔/头衔+姓氏与直呼名字两种模式的选择使用情况。Ervin—Tripp则列举和分析了影响称呼的诸多因素,并使用一个电脑流程图来分析美国英语称谓系统。在中国,"称谓"一词最早见于《后汉书?郎顗传》:"今去奢即俭,以先天下,改易名号,随事称谓。"'这里的"称谓"是动词。用于表达称呼、名称之意的"称谓"字样,则出现在《晋书?孝武文李太后传》会稽王司马道子的书启:"虽幽显而谋,而称谓未尽,非所以仰述圣心,允答天人。宜崇正名号,详案旧典"。2这里的称谓是对人称呼之意,与现今含义相同。到了20世纪50年代,赵元任对现代汉语称谓系统进行了相关论述,还著有《中国人的各种称呼》,书中列举了 114中亲属称谓形式。此外,祝畹瑾通过对不同时期"同志""师傅"等词语变迁的考察,仿照Ervin—Tripp的电脑流程图,也设计出了汉语称谓系统流程图。


2. 2称谓语的定义
由于学者们来自不同文化背景的不同国家,同样,对称谓语的定义也有着不同地阐释:(1) "Address forms are the words and phrases speakers use to designate theperson they are talking to while they are talking to them." (Fasold, 1990),(2) "An address form is a form used to refer to, or to name a person directly inspeech or writing" (Wales, 1992:9),(3) "the correct title or expression of politeness to be used to someone in speechor writing." (Longman Dictionary of Contemporary English, 1978);(4) "By 'address' we mean a vocative, a direct reference to the addressee such as'Mr.' or 'Mrs.'. 'Term' is best defined by Oster as designating a value judgment thatqualifies the formality of 'address' according to certain invariable (social position andthe like) but more open according to the situation."(Lee-Wong, 1994:2),(5) 称谓是习俗礼制与语言的结合体,是关于人际之间用作叫法、称呼的语言习俗。7(6) 指人们由于亲属和别的方面的相互关系,以及身份、职业等而得来的名称。8简言之,称谓语是在言语交际过程中,说话人用来指称说话对象的词语,是人们社会交际中对包括姓名、头衔、身份、地位、角色和相互关系的一种确认方式。称谓不仅仅是一个简单的语音符号,同时体现了一个国家、一个民族的风俗习惯、传统文化和社会政治经济关系。因此,在各民族的日常交往中,称谓语不仅具有一般的人称指示功能,还暗含着一个民族历史的、文化的积淀与思维方式的差异,是人际关系沟通和交往的一座桥梁。


3 称谓的类型及其选择因素.................................. 12-17
    3.1 称谓的分类.................................. 12
    3.2 影响称谓选择的因素.................................. 12-17
        3.2.1 语境.................................. 13-14
        3.2.2 地位....论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非