英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中国文化的英语表达方式及英语的中国本土化倾向 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-04编辑:sally点击率:5016

论文字数:4066论文编号:org201106040056223270语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中国英语中式英语语言迁移英语论文范文

nglish”。汪榕培(1991),李文中(1993),贾冠杰、向明友(1997)等人对“中国英语”的定义作了界定,进一步澄清了中国英语与传统的带有贬义的“中式英语”的界限,他们分别从不同角度论证了中国英语存在的客观事实。这些作者在中国英语的最主要问题上观点大同小异,即都赞成中国英语与美国英语、印度英语等一样,是一种国别变体。李文中更加强调中国英语“不受母语干扰”(李文中1993),这是与受母语干扰的中式英语的本质区别;张培成(1995)认为中国英语是使用型变体,或是作为外语的变体,但否认国别变体的说法;何自然(1994)在一篇综述我国语用学研究的文章中肯定了中国英语研究的价值,并建议从语用学和翻译学角度处理“中国英语”问题,深挖中国英语的“认知”根源。除了这些学者从中国英语进行宏观上的理论论证之外,更有学者从其微观层面加以研究。杜瑞清、姜亚军(2001)等从语音、词汇、语篇三个层面对中国英语进行了分析;金惠康(2001)从社会语言学的角度探讨了中国英语在不同交际语境中要面对和接受的语言学和语用学上的适应性问题。

在目前阶段,虽然学术界对于中国英语作为“英语本土化产物的语言变体”并未完全达成一致“,中国英语”与“中式英语”的界限并非十分清晰,更兼这一领域的研究大都停留于“定性”阶段,实证研究尚未形成体系,但笔者相信随着中外交往的加深以及中国对世界影响力的扩大,英语国家的人士必然希望更多地了解中国,尤其当以英语为母语或官方语言的人们更加频繁和长期地生活在中国,切身感受中国文化的时候,中国英语所特有的表现力以及融入中国文化的英语表达方式必然会更加广泛地为人们所接受。

4.结束语

中国英语不同于中国的英语学习者或使用者基于母语负迁移所产生的英语语误,而是跨越了这一阶段,在充分掌握规范英语语言和充分了解英语文化基础上,将汉语文化有效地融入英语语言,使英语在中国使用过程中能够承载中国文化信息,并能为以英语为母语者所理解和接受。

随着中外交往的加深,更多英语国家人们也会日益需要加深对中国以及中国文化的理解,而携带中国文化信息的中国英语自然也使得这些国家的人们更直观高效地理解中国文化。另一方面,中国英语能够以其无可替代的认知方式向世界表达中国人的宇宙观、价值观以及文化传统和风俗习惯。

但我们也必须看到,目前阶段,这一领域的研究无论是在深度上还是广度上都未能适应新形势的发展。这就需要有关各方做出更大的努力,投入更多的资源,以使中国英语的研究进入论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非