英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

Knowledge, Competence And Communication [18]

论文作者:William H. Walcott 论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-07编辑:刘宝玲点击率:41207

论文字数:10000论文编号:org200904070956225756语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:linguistic competencecommunicative competencelanguagelanguage teachingCommunicationKnowledge

ns ( L.I.N.C. ) Let me deal with L.I.N.C., as a way of making my Frierian case. Several of the intended beneficiaries, members of the oppressed masses, are residents of a capitalist society whose government is an aggressive promoter of globalisation, one of the most powerful indicies of socio-economic inequity and cultural imperialism. The new immigrants, once victimised by by oppression in their own societies, must now face a different version of domination. One very relevant issue for promoters of L.I.N.C. programmes across Canada is whether there are efforts in the programmes to grapple with oppression. The response to this query is emphatically negative. On the face of it, a national administration which promotes globalisation but simultaneously integrates opposition to domination in its language programmes would be adopting a contradictory posture. There is, however, a stronger reason for the foregoing response. It can be found in the inextricable connection between L.I.N.C. programmes and multiculturalism. The latter has been criticised by Price ( 1978 ), Bannerji ( 1997 ), Walcott ( 1997 ), and Ng ( 1993 ) for reproducing white superiority in Canada. What is the connection between L.I.N.C. and multiculturalism? My response shall be followed by my critical remarks about multiculturalism. A Canadian Standing Committee of 1987 claims that the goal of multiculturalism is the integration - not assimilation - of racial and ethnic groups. This is a position offered explicitly by the originator of this policy, none other than Pierre Elliot Trudeau, late Canadian Prime Minister. In October, 1971, he stated publicly that there cannot be one cultural policy for Canadians of French and British heritage and another for members of other groups. He added that despite the existence of two official languages, English and French, “...there is no official culture, nor does any ethnic group take precedence over any other...A policy of multiculturalism within a bilingual framework commends itself to the government as the most suitable means of assuring the cultural freedom of Canadians.” Of vital importance to me are Mr. Trudeau’s statements about the bilingual framework, two official languages, English and French. It is this framework which must be considered in the foreground of what is contained in the Canadian Multicultural Act of 1988. According to the Act, the Canadian Constitution recognises the significance of maintaining and expanding the multicultural heritage of Canadians. The Canadian Government also recognises the racial, national, ethnic, and religious diversity of citizens as a basic feature of the society. It is committed to a multuiculturalism policy aimed at the preservation and enhancement of cultural heritage which is consistent with accomplishing the equality of all citizens within economic, social, cultural, and political spheres of life. I cannot see how equality can be accomplished in a climate of official bilingualism associated with languages whose historic dominance has been a major feature of cultural and linguistic imperialism. It is not irrelevant for me to note that within the national Canadian media - both print and audio-visual - Canadian culture is typically presented as white anglophone and franchophone culture. Discourse about other cultures is a poor distant relative to the Eurocentric focus. This peripheral presence is not divorced from a continual battle between strident franchophone separatist论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非