英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

法律英语优秀论文范例:《浅谈法律英语翻译采用异化译法的优点》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-05-29编辑:apple点击率:1712

论文字数:2439论文编号:org201205291850175129语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:法律英语翻译归化异化

摘要:文章讲析了翻译可以根据不同的翻译目的设置多元化的翻译标准;法律英语翻译是非文学翻译,法律文本和法律语言具有高度严肃性,意思表示准确严谨,翻译时往往差之毫厘,谬之千里。

法律英语优秀论文范例:《浅谈法律英语翻译采用异化译法的优点》
一、翻译策略中的归化与异化
各国文化都有其独特的民族性,翻译的功能不仅要准确传递信息,更要促进民族间的文化交流和渗透互补,就如何处理文化间差异的问题,英语论文网译者们作了许多有益探索,形成了各种各样的翻译方法和策略,其中最具代表性的就是归化(adaptation)和异化(alienation)。
(一)归化译法的基本含义
归化译法是指在翻译时以译入语文化为依托,将原语文化中的异质成分转化为译入语文化中人们所熟知的内容;形式上表现为撇开原文的语句和形象,抓住其语用意义,从译入语中选取与原文语用意义相同的表达方式。比如,to teach a fish how to swim(班门弄斧),talk the Devil, and he will appear(说曹操,曹操到)。
归化译法强调的是译文的交际功能,优点在于减少了读者的阅读困难,译文比较流畅和优雅,常能使人体会到不同文化间语言表达上不谋而合的妙趣,读者往往能够更好的理解原文并从译文中获得美的享受;但它同时也牺牲了原文中大量的文化负载信息,使读者失去了了解和鉴赏异质文化的机会,法律英语论文范文大大减损了翻译作为文化交流桥梁的价值。
(二)异化译法的基本含义
异化译法是指在翻译时以原语文化为依托,把原语材料中的文化信息以其本来面目传递给译入语读者;形式上表现为尽量保留原语中特有的表达方式,强调译文语法、句式与原文对等,保持原汁原味。
异化译法认为翻译不同于创作,译文应当首先追求忠实,尽管采用异化译法译出的文本可能带有陌生感和疏离感,但它最大限度的保留了原文中的语言和文化差异,有利于读者了解和鉴赏异质文化,丰富了译入语的表达方式,促进了不同文化间的融合和渗透。异化译法的缺点在于可能对读者接受信息产生障碍,甚至产生各种形式的误解。

 

二、法律英语翻译中的归化与异化
所谓法律英语是指普通法系国家(主要指英、美)法律职业工作者所使用的习惯用语和行业语;法律英语特点鲜明,对译者自身专业素质的要求很高,随着中国和英美国家的法律合作和交往日益密切,法律英语的翻译技巧愈发受到关注。
(一)中国和英美法律传统的差异
近现代中国法律,从清末变法修律开始,历经国民党“六法全书”时期,直至新中国的现行法律体系,一直深受日本、德国、苏联等国家的影响,明显表现出民法法系的特征;而普通法法系本身就是以英国中世纪普通法为基础发展形成的,英美法律集中体现了普通法法系的特征。两大法系在法律渊源、法律分类、法律术语、法官权限、司法组织和诉讼程序等方面都存在明显差异。法律英语翻译中遇到的困难和出现的误译往往源于对两大法系没有充分了解。
(二)法律英语的语言特点
法律英语是英美国家中以英语共同语为基础,在立法和司法等活动中形成和使用的具有法律专业特点的语言,是一种典型的行业语;法律职业者为了突出本行业的优越性,显示自身才华,常使用与众不同的表达方式,即所谓的“正式用语”;法律的严肃性和规范性决定了法律英语遣词造句必须力求正式、准确、规范,使用书面语较多;法律英语主要反映的是普通法系国家的法律文化,与中国的法律规定相比,有很多特有的带有丰富内涵的概念和规定。
(三)法律英语翻译中的词汇空缺现象
法律英语的翻译难度很高,其中一个重要原因就是大量存在的词汇空缺现象。法律英语翻译中词汇空缺现象产生的原因有很多,基本原因都是文化差异,具体可能是由于法律传统、现实生活、社会制度、民族心理等差异所造成。空缺词汇的翻译要求译者对两种语言、两种文化都要有深刻的理解和非凡的驾御能力。从某种意义上讲,词汇空缺就是文化空缺,代写论文这也正是文化交流后融合互补以至有所借鉴、有所发展的前提,也是翻译工作的困难所在和价值所在。翻译空缺的法律术语词汇时,如果去跟现有法律术语生拉硬扯,可能存在读者不理解甚至误解的风险;不如采用异化译法,直译后附加解释,很多时候,不厌其烦的解释其实是唯一的办法。
(四)法律英语翻译的策略选择
一般来说,翻译可以根据不同的翻译目的设置多元化的翻译标准;法律英语翻译是非文学翻译,法律文本和法律语言具有高度严肃性,意思表示准确严谨,翻译时往往差之毫厘,谬之千里,因此,法律英语翻译在忠实性标准的要求上远高于普通翻译。
在进行法律英语翻译时,究竟采用归化译法还是异化译法,我们不可避免的要考虑原文的社会功能、译者的翻译目的、读者的层次和要求等多方面因素。
在进行权威性翻译时,如在翻译法典、判例、条约、司法裁判等正式法律文本时,在正式法律交往如签定契约、进行诉讼时,在法律职业者就专业问题进行交流时,在翻译法律专业书籍时,考虑到法律英语的语言特点,基于准确忠实的传递意思的需求,有必要以异化译法为主;当然,在确保译文和原文能够得到一致理解的前提下,译文还要尽量符合译入语的表达习惯。
在少数场合下进行非权威性翻译时,如针对普通读者进行一般性的英美法律介绍时,由于仅是做浅显介绍和了解,而且读者的相关专业知识相对欠缺,与准确表达相比,这种翻译更加注重交流效率,代写英语论文此时可适当采用归化译法。

 

采用归化译法还是异化译法,不是孰是孰非的问题,而是“度”的问题,译者对这个“度”的把握需要根据情况灵活调整。很多在对外交流的初期需要采用归化译法的内容,随着外部环境的完善和读者素质的提高,已经可以或者应该采用异化译法来翻译,这有助于完整无误的传递信息,更可以提高效率。笔者认为,整体而言,基于法律英语作为特殊行业语的特点,考虑到其所担当的特殊社会功能,翻译时尽量采用异化译法,注意完整呈现其本来意思是妥当的;当然在某些场合,在相关词语法律功能确实对等的情况下,采用归化译法往往也有帮助读者快速理解的“奇效”。

 

 

[参考文献]
[1] 刘蔚铭. 法律语言学研究[M]. 北京:中国经济出版社,https://www.51lunwen.org/ 2003.
[2] 陈忠诚. 法窗译话[M]. 北京:中国对外翻译出版公司,1998.

 

[内容提要] 本文主要介绍了归化、英语论文网异化的基本含义,法律英语的语言特点,着重分析了法律英语翻译中对归化与异化策略的选择。

 

[关键词] 法律英语;翻译;归化;异化

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非