英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《商务英语合同翻译中应注意的问题》------英语论文资料库

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-01-12编辑:sally点击率:3253

论文字数:5333论文编号:org201201121155515180语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:商务英语合同翻译专业术语

摘要:本文分析了商务英语中合同翻译对人员素质的要求,商务英语中合同翻译的分类,及进行商务合同翻译的准备。

《商务英语合同翻译中应注意的问题》------英语论文资料库

摘 要: 本文通过对翻译人员的素质要求、合同的分类、合同翻译的准备及技巧等方面的分析, 英语翻译论文阐述了在商务英语合同翻译中应注意的问题。

 

关键词: 商务英语;合同翻译;专业术语

 

随着我国改革开放的进一步深入和我国经济的快速增长, 以及我国加入世界贸易组织, 当前社会对商务英语人才的需求越来越大, 而其中对合同翻译更是提出了严格的要求。科研单位、外事部门、商贸及旅游公司、三资企业、大专院校等单位活跃着一大批从事合同翻译的人员, 为我国的现代化建设起着重要的作用。

 

一、商务英语中合同翻译对人员素质的要求
翻译包括口译和笔译, 就商务英语中的合同翻译而言, 笔译更为重要。它要求从业人员掌握坚实的英语基础理论知识及科技、外贸、管理等方面的相关知识, 有机地把各方面知识结合起来, 具备熟练运用英语进行商务合同翻译的各种技能。在我国, 随着国门的打开和对外交往的进一步扩大, 商务英语翻译的队伍从无到有, 从单一化走向综合化, 对人员素质的要求也越来越高。据了解,目前国内有的商务英语翻译开设的主要课程有: 英语语音、英语口语、英语听力、英语阅读、英语写作、应用文翻译、翻译理论与实践、口译基础、笔译基础、国际贸易实务、国际商法、国际商务函电、现代管理理论、国际市场学、计算机语言及应用等, 这就对商务翻译人员提出了严峻的挑战。

 

二、商务英语中合同翻译的分类
商务英语中合同翻译的内容涉及范围比较广, 特别是现在,全球经济一体化, 对外商贸往来日益频繁, 这些商贸往来必然要牵涉到商贸合同。为此, 合同翻译工作作为一个必不可少的环节也变得越来越重要。这些涉外经济合同的分类依据其性质和内容大致可分为以下几类:
1.商品流通类。常见的有中外货物买卖合同、货物销售合同、售货确认书等。
2.合作协作类。如: 合资经营合同、合作生产合同、销售代理合同、独家代理合同、工程承包合同及承包经营合同等。
3.产权的使用或转让类。 技术转让合同、专利转让合同、商标转让合同等。
4.运输、保险类。
5.其它如劳务合同、备忘录等。

 

三、进行商务合同翻译的准备
1. 熟悉合同所涉及的领域的专业术语。
从前面我们知道, 合同所涉及的领域可以是各行各业, 在翻译联合生产合同、专有技术许可证合同、成套设备技术引进合同等等时, 必然会涉及到很多专业术语。有些词语看起来很浅显、很熟悉, 但如果按熟悉的词语意思翻译出来后, 就会与合同内容“ 牛头不对马嘴”。
例如: 翻译一份与机械行业相关的合同, 在涉及到某些技术规格或零部件名称时, 会碰到一些我们平时特别熟悉、特别容易理解的单词, 象eye、ear、nose、hand、foot、body等等, 如果我们按照平时知道的意思把这些词分别译成“ 眼”“、 耳”“、 鼻”“、 手”“、 脚”“、身体”等, 就会令人不知所云。实际上在机械术语中这些词应分别译成“ 孔环”“、 吊钩”“、 喷嘴”“、 手柄、指针”“、 支座”“、 机身、机体”等意思。掌握了这些相关专业术语, 在以后的合同翻译中一旦碰到这种情况, 就可以准确翻译, 问题也就迎刃而解了。

 

2.了解合同翻译的主要条款。
通常来说, 合同翻译涉及的主要条款有合同中的价格条款、合同中的支付条款、合同中的运输条款、合同中的保险条款、合同中的不可抗力条款、合同中的异议与索赔条款、合同中的仲裁条款。在价格条款的翻译中, 要注意13种贸易术语的翻译。即E.X.W( EX Works工厂交货) 、F.C.A( Free Carrier货交承运人) 、F.A.S( Free Alongside Ship装运港船边交货) 、F.O.B( Free on Board装运港船上交 货) 、C..F.R( Cost & Freight成 本加 运 费) 、C.I.F( Cost Insurance &Freight成本、保险费加运费) 、C.P.T( Carriage Paid to 运费付至 ) 、C.I.P( Carriage & Insurance Paid to 运费、保险费付至 ) 、D.A.F(Delivered At Frontier边境交货) 、D.E.S( Delivered Ex Ship目的港船上交 货 ) 、D.E.Q ( Delivered Ex Quay 目 的 港 码 头 交 货 ) D.D.V(Delivered Duty Unpaid未完税交货) 、D.D.P ( Delivered Duty Paid完税后交货) 。
在支付条款翻译中, 应将其主要涉及的支付工具、付款时间、地点及支付方式等准确译出。
在运输条款翻译中, 应注意运输方式、合同的装运条款以及运输单据的翻译。
在保险条款翻译中, 应注意各种险别及保险单证的翻译。在不可抗力条款、异议与索赔条款以及仲裁条款的翻译中,都要注意用词的准确性。
一方面, 课前针对阅读材料的内容, 教师应有选择、有意识、有针对性地渗透一些文化知识( 或背景知识) 的教学内容; 课后(外)引导学生有选择地阅读一些有关文化方面的中英文书籍 (刊), 了解英语国家的物质文化、制度文化和心理文化内容以及与中国文化的差异, 加强对文化知识的深层理解。另一方面, 可利用现有的教学设备(手段), 通过英美原版电影、电视(或VCD)、网络等电化手段进行辅助教学以便从中直观获取文化信息。

 

3.开展课外文化知识讲座
笔者发现, 在众多院校中“, 专题知识讲座”栏目对学生的吸引力极大。因为大学生由于自己的年龄优势, 具有“ 求知欲强”的特点, 若能以专题形式系统地从不同层次、不同角度向学生介绍中西方文化差异, 定会激发他们的兴趣, 会取得良好的效果。另外, 开设文化方面的选修课也是很有必要的。如《 语言与文化》《英美文化知识教程》等都是很好的教材。通过专门的课堂教学和讨论, 可以培养学生跨文化知识的综合素质, 使学生对英语国家的文化知识有一个总体、全面的了解。

 

五、结束语
跨文化交际中的文化障碍是普遍存在的。跨文化障碍在英语阅读理解中的影响是难免的。在英语阅读教学中加强文化知识教育, 可以培养学生的综合素质, 这也是现代素质教育的一部分。因此, 从文化的层次结构来剖析跨文化差异在英语阅读理解中的障碍, 并从本质上克服这些障碍因素, 提高英语阅读理解以推动 和提高英语听说等其他方面的综合技能具有重要意义。

 

参考文献:
①刑福义. 文化语言学 [M]. 武汉: 湖北人民出版社,1990.
②(英)R•A•赫德森. 社会语言学[M]. 北京:中国社会科学出版社,1990.
③韩志先. 英语阅读教程( III) [M]. 北京:高等教育出版社,1989.
④李观仪. 新编英语教程(III) [M]. 上海:上海外语教育出版社,1999.
⑤常宝儒. 汉语心理语言学 [M]. https://www.51lunwen.org/ 北京: 知识出版社,1990.
⑥桂诗春. 心理语言学[M]. 上海:上海外语教育出版社,1985.
⑦胡文仲,高一虹. 外语教学与文化[M].长沙: 湖南教育出版社,1997.
⑧温爱玲. 跨文化障碍与英语听力理解[J].中小学英语教学与研究,1999(3).论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非