英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

Development of Intercultural Awareness: A Strategic Task in Foreign [5]

论文作者:ZHANG You-ping论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-03编辑:黄丽樱点击率:14717

论文字数:3106论文编号:org200904031628128869语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:lingua-cultural teachingdevelopment of intercultural awarenessteaching modethe Correlation of Languagecross-culture communication

rive foreign cultural knowledge on their own initiative through various channels without just having to rely on their teachers for getting access to and understanding foreign cultures. Therefore, it should be the teachers’ main concern to coordinate the correlation between the teachers and their students, the teaching resources and teaching environment, encouraging the students to take the initiative in the whole learning process. As a result, the students can sharpen their intercultural communication awareness continuously, which will eventually lead to refining their cross-cultural communication and interaction capabilities accordingly while they absorb language knowledge and improve their ability to use the language. This process is among the most important because it is the key factor that directly determines learning efficiency and finally results in reaching the desired goal. While we attach importance to language and culture teaching simultaneously, we should never forget to teach a foreign language in the cultural perspective rather than teach culture from the angle of language. Philosophically, only when lingua-cultural teaching is taken as an organic integration in the whole cultural system of the human society can we clearly find that the ultimate purpose of the teaching of the foreign language lies in the understanding and the exchanging and the mingling of different cultures. In fact, lingua-cultural teaching is nothing else but an organic integration, which functions as the main guard line running through the whole teaching process. As for the teachers, it is a continuous and coherent teaching process from conducting basic lingua-cultural teaching together with the cultivation of cross-cultural awareness simultaneously to the further development of the intercultural communication competence as the final result. As for the students, it is a dynamic learning process from the specific to the whole, from knowledge acquisition to the possession of intercultural competence, an important aspect concerning the education aimed at all-round development of the individual. The teachers’ main attention is to set up an overall teaching methodology and continuously optimize the teaching patterns so as to achieve an organic integration of language teaching and cultural teaching (Goodman, 1991). In the whole process, it is vital for the teachers to try their utmost to utilize the cultural information in the teaching resources to the full because it is not only the important element used to cultivate students’ cultural awareness, but also helpful in perfecting the teachers’ teaching arrangement, adjusting their teaching methods and bringing into full play the initiative of their students. In order to illustrate clearly what has been discussed above, here the author would like to present a framework simplified in accordance with the one the author has used in the long years of his teaching career, hoping to describe the correlation between the teachers and students, teaching resources and the very purpose of the language teaching. The mutual teaching-learning process could be illustrated as follows: Table 2 The teaching pattern to achieve a close combination of lingua-language teaching What needs expanding on here is that Table 2 does not mean a plane partition or a linear description of the teaching process in this phase, instead, it is a three-dimensional, flyover论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非