英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

分析英汉翻译中的隐喻概念和当地文化的相似与差异 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2012-12-24编辑:hynh1021点击率:9469

论文字数:26900论文编号:org201212241201412882语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:英汉对比时间隐喻文化与思维

摘要:时间是无形的抽象的概念。认知语言学认为,预计通过时间的概念空间的概念。空间的隐喻,隐喻表征的时间和空间,主要是基于两个面向未来的动态的比喻:中移动的移动比喻比喻和观察员的时间。

pragmatically.Theoretically, the innovative and intact analytic frame in this research offers avaluable reference to the research ways on temporal metaphors and the comparativestudies on English and Chinese.Besides, the static spatial-temporal mode with the observer facing the past inanalysis of the identifications and differences in English and Chinese temporalmetaphors, is an enrichment and supplement for the traditional analysis of temporalmetaphor cognition based on two types-"time moving metaphor" and “ego movingmetaphor", which is a classical foundation for the spatial temporal cognition but isunable to give out reasonable explanations to many language phenomena.Thirdly, it supplements the researches at the vertical level of the spatial temporalcognition and provides with a way for analyzing the spatial cognition.Fourthly, the contrastive study goes from the cognitive linguistic perspective to theanalysis on the language representations, and deep into the cultural source,providing anew conceivable comparative train of thought for the English and Chinese comparativeresearches. And it also supplements the comparison of English and Chinese temporalmetaphors from a new perspective and offers others with references to consult.Pragmatically, it studies cultural implications and temporal concepts inintercultural communications from an analysis of English and Chinese temporalmetaphors, which are:(1) Beneficial to understanding our own temporal culture through studying theWestern temporal culture objectively so as to take in their advantages to nourish us.(2) Helpful for strengthening the mutual understanding of temporal conceptsbetween people with different languages and cultures,and decreasing obstacles andmisunderstandings in cross-cultural communications.


  1.3 Analytic Methods分析方法
  This research makes a contrastive study of English and Chinese temporal metaphorconcepts in seven aspects-'spatial temporal metaphors', ‘personalized temporalmetaphors', 'materialized temporal metaphors', ‘event temporal metaphors','abstracted temporal metaphors,,'colorized temporal metaphors' and ‘allusion temporalmetaphors' from a perspective of rhetoric. Inside the ‘spatial metaphors', the analysis iscarried out at two levels: the dynamic spatial-temporal metaphors with facing the future,which includes the traditional two cognitive aspects: "time moving metaphors,,and"ego moving metaphors,,,and the static spatial-temporal metaphors with facing the past,which is based on the cognition of spatial positions. The distinctions of the spatialtemporal metaphors of the two languages are analyzed at both the horizontal level andthe vertical level. At the vertical level the spatial temporal metaphors are expoundedwith different observation points and the states of the observer. And the languagephenomena of temporal metaphors are analyzed by means of exploring their culturalsource on the basis of the relation of language,culture and thought. Finally, in light ofthe above research, cultural implications and enlightenments are explored in theWestern and Chinese temporal cultures.


  1.4 thesis Structure论文结构
  This paper is divided into six chapters as follows:Chapter One is an introduction to the objectives, significance, analytic method andthe structure of the thesis.Chapter Two is the review of previous researches and theories on cognition ofEnglish and Chinese spat论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非