英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

文化内涵在英语教学中的地位

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-11-16编辑:lisa点击率:4406

论文字数:2000论文编号:org200911161138034585语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

附件:文化内涵在英语教学中的地位.pdf

关键词:世界语言变体标准英语文化差异文化理解

〔摘要〕英语作为全球语言的变化与发展形成了标准英语之争。对于英语地位变化历史的了解 , 有助于定位英语教学和英语学习的方向 , 我们目前的英语教学应该以什么为标准 ? 学生的英语学习应该着重什么 ? 文化内涵应该在英语教学中占有怎样的地位 ? 这已经成为英语作为外语教学的关注热点。

   一、 英语成为全球语言的发展过程在第一次世界大战以前 , 英语在国际上的地位长期居于法国之后 , 主要世界会议的工作语言是法语。但是由于美国参加了一战 , 并且在战争中发挥了重要的作用 , 英语的地位因而发生了变化。美国总统威尔逊在 1919 年的巴黎和会上 ,以英语是“太平洋的外交媒介并且是世界上占优势的语言”这样一句话改变了法语作为世界会议的惟一工作语言的地位 , 最后会议通过英语与法语同时作为巴黎和会和凡尔赛条约的官方语言 ,英语首次在国际舞台上确立了自己的重要地位。到1945年在旧金山召开的联合国成立大会时 ,形势又发生了变化 , 英语已经成为同盟国之间交流的主要媒介。在战后的半个多世纪中 , 英语逐渐确立了其世界第一语言 , 或国际语言的无可置疑的地位。尤其是在20世纪 90 年代 , 随着全球化的日益加剧以及因特网这一通讯领域“巨无霸”的诞生 , 英语进一步确立了其全球语言的地位。据1981年的估计 , 世界上 80 %的知识和信息是使用英语储存的。
    到了90年代中期 , 世界上以英语作为母语或第一语言的国家越来越多 , 以英语作为第二语言的国家也逐渐增多 , 而几乎所有的国家都将英语 作 为 本 国 的 第 一 外 语。据 麦 克 阿 瑟(MacArthur1998) 的统计 , 以英语为母语或第一官方语言的国家和地区目前共有 183 个。麦克阿瑟把这些国家和地区统一用领土 (territory) 这个词来称呼。在划分英语的使用范围时他又用了另一种方式 , 即英语作为母语、英语作为第二语言和英语作为外语。按这种划分法 , 世界上以英语作为母语的领土共有36个 , 其中的 30 个领土中英语占绝对主导地位 , 6 个还有另外一门或几门语言同为母语; 以英语作为第二语言的共有 57个领土; 以英语作为外语的共有 139 个领土 , 其中17个领土上英语事实上相当于第二语言。
     国际学术界对英语作为世界性语言的描述说法不 一。有 的 称 英 语 为 世 界 语 言 ( WorldEnglish) , 有的称英语为国际语言 ( InternationalEnglish) , 还有的称英语为全球语言 ( G lobalEnglish) 。虽然称呼不同 , 但是实质大体相当。关键一点是: 什么样的语言是全球语言 ? 简单来说 , 一门全球语言必须是世界上各个国家都认可的社会交际语言 , 也就是说 , 在社会交际中这门语言必须发挥特殊的作用。如此说来 , 在许多以英语为母语的国家 , 英语必定发挥这种特殊作用 , 这些国家至少包括美国、加拿大、英国、澳大利亚、新西兰、南非以及几个加勒比海国家。但是 , 如果我们考虑一下世界上说西班牙语为母语的国家远远多于以英语为母语的国家 , 可是西班牙语并没有成为全球语言 , 那么我们就可以做出这样的结论: 作为母语使用并不能使一门语言成为全球语言 , 一门语言要成为全球语言必须被世界上的所有或大多数国家所采用或认可 , 即使在某一国家或地区 (或领土) 只有很少的人或几乎没有人以这门语言为母语 , 但是仍明确规定了这门语言具有不同寻常的特殊地位。要做到这一点 , 方法之一是使一门语言成为一个国家的官方语言 , 也就是说成为一个国家的交际媒介 , 成为政府、法院、传媒和学校使用的工作语言。第二点 , 这门语言可以在一个国家的外语教学中占优先地位 , 尽管它不属于官方语言 , 也不管学习这门语言的人说这门语言时是多么糟糕。比如说 ,作为原来的法国殖民地 , 阿尔及利亚在 1996 年用英语替代法语作为本国的第一外语 , 尽管说法语的人大大超过说英语的人。一门语言成为全球语言与说这门语言的人的数量没有绝对关系。比如说 , 汉语的使用者是世界上最多的 , 但是它并没有成为一门全球语言。相反 , 全球语言与说这门语言的人的实力密切相关。拉丁语在历史上曾经是世界性语言就是因为罗马帝国曾经十分强大。纵观历史 , 一门语言能否成为国际性语言与说这门语言的人所在的领土的实力 , 尤其是军事实力有着很大的关系。希腊语在 2 000 多年前的中世纪成为国际性语言不是因为他们拥有柏拉图和亚里士多德等知识分子 , 而是在于亚历山大大帝的强大的军队。拉丁语为什么能成为国际性语言只要想一想强大的罗马军团就可以知道答案。西班牙语、法语和葡萄牙语在 17 — 18 世纪进入美洲的原因也是不言而喻的。20 世纪的世界目睹的是英国 , 然后是美国的崛起 , 英语确立起世界地位是不难解释的。当然 , 军事实力仅仅是一个方面 , 经济实力更能够使借助军事实力确立地位的语言得以加固和扩展。在 20 世纪后半叶 ,随着经济的日益全球化 , 世界成为一个大一统的市场 , 经济发达国家在各方面占据着垄断地位 ,语言也随着经济和技术的扩张而扩张。

    二、 标准英语的标准是什么

    人类活动的全球化以及美国作为 20 世纪末全球惟一的超级大国不但使得英语作为一门国际语言成为需要 , 事实上已经促使了这种需要转变为可能。英语在其发展过程中已经衍生出许多地域变体 , 这既使得确定标准英语成为必要 , 但也意味着更加困难。在英语作为外语的教学中 , 我们应该以什么样的英语为标准 ? 文化与语言之间的紧密联系已经得到一致公认 , 但是 , 学习英语的文化背景又应该以什么为标准 ?这些都是面对每一位英语教师的问题。
    目前学术界对于标准英语的释义各有不同。克里斯特尔 (Crystal 1995) 认为标准英语有着以下五个特点:    第一 , 标准英语是英语的一个变体;    第二 , 标准英语的语言特征主要是语法、词汇和正字法 (orthography) ;    第三 , 标准英语是一个国家中地位最高的英语变体;    第四 , 标准英语是一个国家的主要机构 , 如政府、法院和传媒使用的 标准语言;    第五 , 听得懂标准英语的人很多 , 但是说标准英语的人并不太多。只有少数人 , 如新闻播音员使用它。大多数人讲一种地方英语变体或是夹杂标准英语和地方英语的变体。英语的地域变体成为其变化的一个主要特征。丹宁和莱本 (Denning &Leben 1995) 指出 ,当我们使用“英语” (the English language) 这个名称时 , 它事实上指的是美国的语言 , 澳大利亚的语言 , 加拿大的语言 , 英格兰、苏格兰及威尔士的语言 , 等等。根据卡克鲁 (K achru 1985) 的同心圆学说 (concentric circle) , 全球的英语可以分成内圈 (inner circle) , 外圈 (outer circle) 和扩展圈 (expanding circle) 。内圈指的是以英语为母语的国家 , 包括美国、英国、澳大利亚、加拿大、新西兰; 外圈指的是那些以英语为第二语言或官方语言的国家 , 如印度、牙买加、菲律宾、尼日利亚、南非等; 而扩展圈则是那些以英语为外语的国家 , 如中国、俄罗斯、日本等。另一种分类就是将英语按母语、第二语言和外语来区分。不管我们如何称呼这些地域变体 , 一个不可否认的事实是 , 我们使用的英语已经不属于某一个国家 , 也不代表某一个民族。那么我们应该以哪一个国家的文化为标准呢 ?    学术界在20 世纪末期对于应该如何定义标准英语的异议焦点是: 在英语作为外语的教学过程中哪一个国家的英语应该成为标准 ? 或者说世界标准英语 (World Standard English) 应以哪一个国家的英语为蓝本 ? 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非