英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述高职英语教学中的翻译基本基础和语法教学的作用 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-08-28编辑:huangtian2088027点击率:4370

论文字数:5358论文编号:org201208282322077568语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:高职英语语法教学翻译法交际法语

摘要:导读:文章简单的对高职英语教学翻译教学提出了一定的探讨,同时根据语法教学翻译特点在高职英语翻译教学中的应用进行了论述。

-thing special for you?What did they do?Ⅱ.Do you remember your childhood?Answer thesequestions and then ask other students in your class.What did you look like?Did you have many friends?What did you do withyour friends?What games did you play?Did you like school?How old were you when youstarted school?Who was your favorite teacher?Why?What was your favorite subject?Why?What did you do in your spare time?步骤五:练习题目。Ⅰ.Questions in Past Years'Papers(B级历年真题)(1)The manager was surprised at the news whenhe(receive)the phone call yesterday.(10.6)(2)John has worked as a sales manager since he(join)this company in 2002.(09.12)…Ⅱ.ExercisesComplete each sentence with the correct form ofthe word given.(1)Tom and Mary(come)to Chinalast month.(2)Last winter a large number of trees(cut)down.…需要指出的是,翻译法和交际法相结合的语法教学形式并不仅仅局限于“交际—句型—练习—再交际”这种教学模式上,在授课的过程中教师可以根据具体情况选择两种方法的最佳结合模式,以最有效地组织好语法教学。

3实验研究

3.1实验对象2010年5月至2011年12月,我们面向北京现代职业学院2009级经济管理系物流管理、社区管理和会展策划与管理专业的6个自然班共计239人进行了为期6个月的英语语法教学实验。在参与本实验教学以前,我们对其进行了一次英语语法水平测试和英语应用水平测试。

3.2实验过程我们将实验对象分为两组:实验教学1组和实验教学2组。每组均包括三个自然班:对照班、实验A班和实验B班。针对对照班,我们按照常规进行教学,不对其进行专门的系统的语法教学。针对实验A班,我们采取单一的翻译法组织语法教学;针对实验B班,我们采取翻译法与交际法相结合的方法组织语法教学。语法教学内容主要围绕《高职高专教育英语课程教学基本要求》规定的以及高等学校英语应用能力考试(B级)常考的语法项目,具体包括动词时态&语态、情态动词、非谓语动词、状语从句、定语从句、名词性从句、虚拟语气、形容词&副词,共计八大语法项目。

3.3实验内容通过实验研究,我们旨在探讨以下两个问题:a)专门的系统的英语语法教学是否更有助于提高高职学生的语法能力水平和英语应用能力水平?b)两种语法教学方法(即翻译法、翻译法和交际法相结合的方法)中哪一种更能有效地提高高职学生的语法能力水平和英语应用能力水平?3.4实验结果及分析在英语语法教学实验结束以后,我们再次对两个实验教学组进行了一次英语语法水平测试和英语应用能力水平测试,并对每个实验教学组的两项成绩进行了数据统计。具体成绩分布详见图1、图2、图3和图4。

首先,就语法水平测试来看,每个实验教学组内两个实验班的整体成绩提高幅度均高于对照班。实验教学1组内,实验A班比对照班高出了11个百分点,实验B班比对照班高出了19个百分点(见图1)。实验教学2组内,实验A班比对照班高出了7个百分点,实验B班比对照班则远远高出了38个百分点(见图2)。就英语应用能力水平测试来看,每个实验教学组内两个实验班的整体成绩提高幅度也均高于对照班。实验教学1组内,实验A班比对照班高出了2个百分点,实验B班比对照班高出了12个百分点(见图3)。实验教学2组内,实验A班比对照班高出了3个百分点,实验B班比对照班则高出了19个百分点(见图4)。由此看来,在完成常规教学的前提下,对高职学生进行专门的系统的英语语法教学更有助于提高学生的英语语法水平和英语应用能力水平。

其次,每个实验教学组不论是语法水平测试还是英语应用能力测试,实验B班的整体成绩的提高幅度均高于实验A班。实验教学1组内,实验B班的语法水平测试成绩的整体提高幅度比实验A班高出了8个百分点,实验B班的英语应用能力水平测试成绩的整体提高幅度比实验A班高出了10个百分点。实验教学2组内,实验B班的语法水平测试成绩的整体提高幅度比实验A班高出了31个百分点,实验B班的英语应用能力水平测试成绩的整体提高幅度比实验A班高出了16个百分点。就成绩分布来看,每个实验教学组的实验B班的及格率均高于实验A班。实验教学1组内,实验B班的语法水平测试的及格率比实验A班高出了3个百分点,成绩处于40分以下的比例比实验A班低了8个百分点;实验B班的英语应用水平测试的及格率比实验A班高出了21个百分点。

实验教学2组内,实验B班的语法水平测试的及格率比实验A班高出了15个百分点,成绩处于40分以下的比例比实验A班低了13个百分点;实验B班的英语应用水平测试的及格率比实验A班高出了42个百分点。由此可见,不论哪个实验教学组,也不论哪项测试成绩,实验B班的成绩均明显高于实验A班。而且,虽然实验A班的两项测试的整体成绩均高于对照班,但是,实验A班成绩高于对照班成绩的幅度仅在3-11个百分点之间。而实验B班的两项成绩高于对照班成绩的幅度则在12-38个百分点之间。不难看出,尽管实验A班后期的两项成绩高于对照班,但是高于对照班成绩的幅度却明显有限。也就是说,接受翻译法语法教学的实验A班的后期成绩虽然提高了,但是提高幅度与对照班相比不那么明显,而接受翻译法和交际法相结合的语法教学的实验B班后期成绩的提高幅度则明显高于对照班。这充分说明,翻译法和交际法相结合的语法教学与单一的翻译法语法教学相比,翻译法和交际法相结合的语法教学法更能有效地提高高职学生的语法水平和英语应用能力水平。

4结论

目前,我国高职院校学生的英语语法水平普遍较低。通过实验研究,我们得出以下结论:为了改善目前高职学生不容乐观的英语语法学习状况,有必要在高职高专英语课程的常规教学中组织专门的系统的英语语法教学;在组织专门的系统的语法教学中,翻译法和交际法相结合的语法教学要比单一的翻译法语法教学更能提高高职学生的英语语法水平和英语应用能力水平。同时,希望这一研究能够拓展翻译法和交际法相结合应用的研究领域,并能深化当前的高职英语语法教学研究。

 

摘要:针对高职院校学生的英语语法水平普遍较低的现状,对北京现代职业技术学院2009级学生开展了英语语法教学实验,并对实验数据进行了统计分析。结果表明:(1)高职英语课程的日常教学中,需要对学生进行专门的系统的语法教学;(2)组织语法教学时,运用翻译法和交际法相结合的方法比运用单一的翻译法更能提高学生的语法水平和英语应用能力水平。

 

关键词:高职英语;语法教学;翻译法;交际法语

 

参考文献:

[1]杨柏艳,张谊波.语法翻译法与交际法在大学英语教学中的结合并用[J].辽宁行政学院学报.2000(01):79-80.

[2]曲景秀.论语法翻译法与交际法相结合在外语教学中的应用[J].牡丹江医学院学报,2007(3):102-104.

[3]徐亚宁.语法翻译法与交际法在英语教学中的整合[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2007(3):89-91.

[4]陈静,赵刚.论阅读教学中语法翻译法与交际法结合的必要性[D].上海:华东师范大学,2010.

[5]崔博.高职英语教学中语法翻译法同交际法结合的必论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非