英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

高职非英语系别大一学生课间英语交流意念影响因素研究

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-07-27编辑:lgg点击率:4604

论文字数:39600论文编号:org201307271621391795语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:高职非英语专业大一学生课堂交流意愿交际能力自我评估课堂焦虑学习动机教师即时行为

摘要:因此,一个清晰和全面的了解,高职院校学生的世贸中心在外语可能有助于高职院校英语教师来实现,并制定出适当的策略来创造各种机会,以促进学生参与英语课堂活动。这将有利于学生和教师。

1 Introduction


1.1 Background of the present research
近年来,越来越多的语言研究者和教师已经意识到语言沟通的重要性。交际语言教学(CLT)进入20世纪50年代和20世纪60年代(江泾阳,2006:8)之间。作为第二和外国语言的教学方法,手段和学习一门语言的最终目标。它倡导的重点使用的语言和“现实生活”的通信(江泾阳,2006:8)。英语作为一门外语,已经沿着中国各地时间的必修科目授课。中国英语学习者的人口是最大的。教学方法已经从语法翻译法,交际语言教学方法在中国多年。然而,中国英语学习者交际能力的过程中没有取得什么。人们普遍承认,很多中国学生都不错,基于语法的笔试,但在现实生活中的英语沟通差。这主要是由于缺乏学习者的通信意愿(WTC)(文&克莱门特,2003年)。沟通是学习语言的重要目标。在学习语言的过程中,最终的目标应该是创造各种机会,激发学生的沟通意愿(WTC)。任何教学计划,不能培养学生的世贸中心一个故障(麦金泰尔等,1998)。因此,许多研究人员和教育工作者已经开始关注和研究学习者的世贸中心。In recent years, more and more language researchers and teachers have beenaware of the importance of language communication. Communicative languageteaching (CLT) came into being between the 1950s and 1960s (Jiang Jingyang, 2006:8). As an approach to the teaching of second and foreign languages, CLT emphasizesinteraction as both the means and the ultimate goal of learning a language. It advocatesfocus on the use of the language and the “real-life” communication (Jiang Jingyang,2006: 8). English, as a foreign language, has been taught as a compulsory subject for along time throughout China. The population of Chinese English learners is the largest.The teaching methodology has shifted from the grammar translation method to thecommunicative language teaching approach for many years in China. However,Chinese learners have made little process in the communicative ability. It is generallyacknowledged that many Chinese students are good at grammar-based written tests butpoor in real-life communication in English. This is mainly due to the lack of learners’willingness to communicate (WTC) (Wen & Clement, 2003).Communication is the important goal of learning language. In the process of thelanguage learning, the ultimate goal should be to create all kinds of opportunities toarouse students’ willingness to communicate (WTC). Any teaching plan that can’tfoster students’ WTC is a failure (Maclntyre et al. 1998). Thus many researchers andeducators have begun to concern and study learners’ WTC.
The study on WTC originally appeared in relation to the first language (L1)communication. Then the study on WTC was extended into the second or foreignlanguage (L2) communication. In previous studies, researchers have explored manyfactors influencing learners’ WTC in L2. Maclntyre and Charos’ (1996) model of L2WTC presented perceived L2 competence, L2 anxiety and motivation affected directlyL2 WTC. Maclntyre et al. (1998) put forward a heuristic model of L2 WTC, in whichsocietal and individual context, affective-cognitive context, motivational propensities,situated antecedents and so on influenced L2 WTC. Wen and Clement (2003), studyingon WTC in the Chinese context, showed a Chinese conceptualization of WTC based onthe Maclntyre et al.’s (1998) heuristic model of WTC. They gave account of the socialpsychological, communicative and linguistic variables affecting learners’ WTC in theChinese setting (p.18).


1.2 Purpose of the study
Jiang (2006) argued that Chinese learners have an imbalanced ability in listening,speaking, reading and writing. Learners are usually better at reading and listening thanspeaking and writing. As for speaking and writing, speaking is indisputably the moredifficult skill for learners to learn (p.1). In China, English is a foreign language, so theclassroom is the main important place in which learners learn English. In vocationalcolleges, most English teachers teach non-English majors’ En论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非