英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语翻译论文定制-预制类涉外导游词的分类、特点及其翻译原则分析-The classification of foreign prefabricated class commentaries, char

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-15编辑:gufeng点击率:2050

论文字数:2271论文编号:org201110151116136220语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:预制类涉外导游词英语翻译论文定制

摘要:本文分析了预制类涉外导游词的分类及特点及英汉预制类导游词的异同,并对预制类涉外导游词的翻译策略和原则做了简要述说。

英语翻译论文定制-预制类涉外导游词的分类、特点及其翻译原则分析

摘要:关于预制类涉外导游词的分类、特点及其翻译原则分析的英语翻译论文定制:预制类涉外导游词是涉外导游人员向境外的游客宣传介绍中国旅游景点的讲解词,是提前准备的中文导游词的英译形式。本文通过对比介绍了预制类涉外导游词的特点及翻译原则。

 

关键词:预制类;涉外导游词;翻译

 

一、预制类涉外导游词的分类及特点

 

在实际操作中,外语导游词可分为三类:预制类(pre-translated type)、现编类(impromptu presentation type)和预制现编类(combined type)。本文所探讨的主要是预制类涉外导游词。预制类涉外导游词的翻译不同于一般的导游词或旅游类资料的翻译,它是涉外导游人员向境外的游客宣传介绍中国旅游景点的讲解词,是提前准备的中文导游词的英译形式。优秀的预制类涉外导游词,应该根据境外游客的文化背景和接受能力,栩栩如生的描述景点,引经据典,达到传播中国文化的目的。预制类涉外导游词与普通的导游词一样,应该融知识性、趣味性、口语性、随机性、现场性于一身,但同时预制类涉外导游词也有其自身的特点。由于预制类涉外导游词的对象是境外的游客,所以预制类涉外导游词应该以传播中国文化为首要目的。知识面广,包罗万象,但又突出重点,有针对性。其次,预制类导游词可以预先由汉语译为英语,所以具有书面语与口语相融合的特性,同时具有书面性和现场性的双重特征

 

二、英汉预制类导游词的异同

 

鉴于中西方的文化差异,英汉预制类涉外导游词从文体、用词、人称、语态上都有很大的区别。同样都是描绘瀑布的优美景色,英汉导游词呈现出完全不同的风格。下面以位于加拿大安大略省和美国纽约州的交界处的尼亚加拉大瀑布和中国黄果树瀑布的导游词为例,简要分析一下英汉预制类导游词的异同。例1:The main attraction in Niagara Falls is naturally thewaterfall,and the Canadian view is magnificent.A rockescarpment adjacent to the falls provides a wonderful viewingplatform with panoramic views of the Horseshoe Falls as well asthe smaller American Falls.The best way to fully view the fallsis to park your car and explore it afoot.Plan on seeing it inearly morning or late afternoon when a gleaming rainbow shinesincessantly in the mists,and see it at night when the coloredspotlights create an illuminated spectacle.例2:冬春水小,瀑布便分成三五绺从岸顶上挂下来,远远望去,那洁白的水帘飘然而下,扬扬洒洒,如绸缎飘舞,如仙袂飘举,如淑女浣纱……。数百年来,黄果树瀑布的雄姿一直为许多文人学者所惊叹。清代贵州著名书法家、“颐和园”三字的题额者严寅亮在“望水亭”题写的对联:“白水如棉,不用弓弹花自散。红霞似锦,何需梭织天生成”,https://www.shlunwen.org更是形象而生动地概括了黄果树瀑布的壮丽景色。英汉预制类导游词的差别主要体现在以下几方面。首先,汉语预制类涉外导游词通常包含大量的诗词名句、四字成语、对联、民间传说、谚语等。引经据典,铺陈华丽,堆砌成语。如例2中的“绸缎飘舞”、“仙袂飘举”、“淑女浣纱”等。并且引用对联“白水如棉,不用弓弹花自散。红霞似锦,何需梭织天生成”,描述黄果树瀑布的优美景色。而英语导游词则措辞讲究,用词严谨,言简意赅。其次,汉语导游词注重客观性的描写,而英文导游词更具主观性。在英文预制类涉外导游词中,导游人员的出发点是游客,因此人称多为第二人称“you”,如在例1中“The best way to fully view the falls is topark your car and explore it afoot”,使游客感觉到时刻在从他们的角度出发,进行景点的讲解,更加体现了英文导游词的人性化。而汉语的导游词则更注重对客观景物的静态描绘,在例2的黄果树瀑布的讲解中,就运用了大量修饰性形容词,对景物进行了栩栩如生的描写。最后,从上述两个例子的对比,能够比较出汉语讲究意合,英语讲究形合。这在导游词里也有明显的体现。汉语以意合见长,注重以神统形,英语以形合见长,注重结构、形式,常常借助各种连接手段,表达语法意义和逻辑关系。英文导游词被动语态用的比较多,而汉语导游词主动语态居多。

 

三、预制类涉外导游词的翻译策略和原则

 

根据以上所提到预制类涉外导游词的特点,在翻译的时候可以遵循以下原则:(1)预制类涉外导游词的翻译应该尽量符合英文习惯,做到简练、准确、言简意赅,同时注意英语的逻辑性。(2)预制类涉外导游词的翻译应该以传播中国文化为目的。从目的语的读者出发,以旅游者为出发点。在对旅游者进行景点介绍时,更多的从他们的角度出发,从游客的切身感受出发,对景点进行详细的描述。(3)根据其口语性强的特点,译文应该尽量通俗易懂。涉外导游词的翻译要讲究准确、优美的同时,能够亲切自然,恰当利用俚语。(4)采用归化和异化相结合的策略。如音译加解释,直译加注等。(5)有意识的使用被动语态。

 

参考文献
[1]陈刚.涉外导游词翻译的特点及策略.浙江大学学报.2003(3)。
[2]彭永生、田明中.基于文本特征的涉外导游词翻译策略.文教论坛.2007(5)。

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非