英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

COMPARATIVE METAPHOR STUDY ON POLYSEMY “HAND”IN CHINESE AND ENGLISH IDIOMS [4]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2014-04-01编辑:hynh1021点击率:7283

论文字数:46532论文编号:org201403182105526772语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:隐喻多义词对比习语HandIdiom

摘要:本文通过“手”隐喻的认知基础和特点的简短分析,揭示了两种语言中与“手”有关的隐喻在隐喻构建及运行机制方面的异同,探讨了文化、隐喻及语言之间的密切关系,并证明了隐喻是实现“手”隐喻衍生词重要手段。

the historical points of view, the book generalizes the laws of evolvement ofbody languages and points out the gradual and systematic characteristic of bodylanguage change and compares the ability of word formation of body languages inChinese.In Li jing’s thesis Hand and its Cultural Studies (2007), through mappings fromconcrete onto abstract and spatial domain, he proves that “Hand” contains a lot ofcultural information, and it is a result of the model “近取诸身,远取诸物” of Hannationality. And, metaphor as an important cognitive mechanism, plays an importantrole in extending semantic meanings of hands.Shao Jian’s (2005) Studies on Body Metaphors-Hand as an Example also providemetaphorical mechanism of “Hand” metaphors, and explain the process of derivationof each lexical meaning.Wang Qun and Qi Zhenhai’s (2005) Structural Analysis on Words With Handsanalyses the semantic categories of hands by way of cognitive method (metonymyand metaphor), and image schemas. After research on “Hand” diachronically, theartical reveals the similarities between the development of vocabularies and thestructure of the objective world.


1.5 Research Design and Data Collection

This thesis adopts corpora-based approach. First, I select all of the “Hand”idioms mainly from three dictionaries in Chinese and English. The Chinesedictionaries are Xinhua Dictionary (2013), The Great Chinese Dictionary (2010) andModern Chinese Dictionary (2012), and the English dictionaries include1.6 Organization of the ThesisChapter One is the introductory part which consists of research background,significance and organization of the study, along with literature review, mainlyreferring to previous cognitive studies on polysemous word “Hand” and bodymetaphors. Chapter Two sets up the theoretical framework that I will apply in thisthesis. In this chapter, the concepts of experimentalism, metaphor, metonymy,polysemy, the relationship between polysemy and metaphor and metonymy, and themetaphorical and metonymical motivations for idioms are introduced. Chapter Threeis a case study. Each lexical meaning of polysemous word “手” in Chinese and “hand”in English is quantified and their semantic categories are compared. Chapter Fouraddresses the motivations for different semantic senses of “Hand” idioms fromcognitive linguistic perspectives, and the conclusion about cognitive universality andcross-culture difference is drawn. Chapter Five again emphasizes my findings in thethesis and presents limitations of my study.

Chapter 3 Lexical Meanings and Semantic Categories .......................................................16

 3.1 Lexical Meanings of “Hand” in Dictionaries in Chinese and English............16 

3.2 Lexical Meanings of “Hand” in Chinese and English Idioms ........................18

 3.2.1 “Hand” Idioms-Derived From Physical Features .................................18

 3.2.2 “Hand” Idioms-Derived From Basic Motion Features .........................19

 3.2.3 “Hand” Idioms-Derived From Working Functions...............................20

 3.3 Semantic Categories of “Hand” in Chinese and English Idioms....................23

 3.3. 1 Types of Semantic Category ................................................................23 

3.3.2 Semantic Categories of “Hand” Idioms in Chinese................论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非