英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅析当前法语在魁北克保持其主导地位面临的挑战 [3]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-08-03编辑:vicky点击率:3287

论文字数:论文编号:org202207222226033556语种:法语 Français地区:中国价格:$ 66

关键词:法国文化论文

摘要:本文是一篇法国文化论文,笔者认为一个民族可以在某些方面领先或落后于其他民族,但所有民族的语言地位总是平等的,语言是开启一个民族文化的钥匙,即文化直接影响语言,而语言是文化的反映。

iode de refrancisation depuis les 40 dernières années. Par ailleurs, les anglophones qui méprisaient la culture française et la langue française semblent aujourd’hui s’ouvrir à la construction d’une société pluraliste et accepter le fait que le Québec est une société marquée par le parler français…Or, en dépit de ce tableau positif, on est encore loin de déclarer que l’avenir de la langue française est assuré. En Amérique du Nord, le Québec n’est qu’une île isolée entourée par une mer anglophone. Par conséquent, les transferts linguistiques réalisés au profit du français restent en effet fragiles du fait que les possibilités de travailler en anglais demeurent élevées. On peut dire qu’à court terme, la langue française n’est pas menacée, mais à long terme, il est tout à fait possible qu’elle perde son statut prédominant dans la société québécoise. 

2.1.1 L’affaiblissement de la Charte de la langue française dû à des modifications constantes

Au Québec, il court que l’adoption de la Charte de la langue françaisea été un consensus de multiples parties et a contribué à une certaine paix linguistique dans la société. Or, cette paix linguistique n’est pas ressentie par les Québécois francophones. En fait, la Charte ne cesse de faire l’objet d’attaques systématiques. D’une part, les groupes de pression anglophones accusent toujours de l’atteinte portée à leurs droits linguistiques par la Charte, d’autre part, la politique linguistique fédérale intervient de temps en temps dans celle du gouvernementprovincial, il en résulte que la Charte, depuis sa mise en place en 1977, a subi continuellement des modifications, soit pour répondre aux individus ou aux groupes opposés au fait français du Québec, soit dans le but de la rendre adaptée aux jugements des tribunaux à la suite des contestations judiciaires. Ainsi, c’est dans ce contexte que plusieurs lois modifiant la Charte ont été adoptées successivement (projets de loi 54, 178, 86, 171, 104, etc.), avec pour résultat de réduire significativement l’efficacité de la Charte. Nous pouvons faire un bilan des modifications à la Charte qui ont été introduites par ces lois. 

Conclusion

Une nation pourrait prendre le devant ou rester en arrière dans des domaines par rapport à d’autres nations, mais les statuts des langues de toutes les nations sont toujours égaux et la langue est une clé déverrouillant la culture d’une nation, c’est-à-dire que la culture influence directement la langue tandis que la langue est un reflet de la culture. Les différences entre les langues résident principalement dans leur moyen d’expression, et le moyen d’expression dépend beaucoup de l’ordre logique de la langue, cependant ce dernier est tributaire de l’expérience de vie d’une nation et des aspects auxquels une nation met son attention. Par exemple, le peuple de la nation de pêche a l’habitude de nommer des objets et des actions courantes par des termes concernant le poisson pour former des expressions au caractère de leur nation. Pour les objets et les actions qui font apparition rarement ou jamais, leur langue pourrait quand même exprimer, mais il lui faut un processus de maturation. Par conséquent, il n’existe pas de langue avancée ou de langue arriérée, en fait, toute langue dans le monde, fait partie intégrante du plan linguistique diversifié dans le globe.Dans un environne论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非