英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语论文正文怎么写?英语论文正文模板参考

论文作者:英语论文论文属性:论文指导登出时间:2012-04-25编辑:anterran点击率:6051

论文字数:论文编号:org201204251722087473语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语论文正文怎么写英语论文正文模板

摘要:英语论文正文怎么写?英语论文正文模板参考-有标题页和提纲页的英语论文,其正文第一页的规范格式为:论文标题居中,其位置距打印纸顶端约5cm,距正文第一行约1.5cm。

英语论文正文怎么写?
  有标题页和提纲页的英语论文,其正文第一页的规范格式为:论文标题居中,其位置距打印纸顶端约5cm,距正文第一行约1.5cm。段首字母须缩进五格,即从第六格打起。正文第一页不必标页码(但应计算其页数),自第二页起,必须在每页的右上角(即空出第一行,在其后部)打上论文作者的姓,空一格后再用阿拉伯数字标出页码;阿拉伯数字(或其最后一位)应为该行的最后一个空格。在打印正文时尚需注意标点符号的打印格式,即:句末号(句号、问号及感叹号)后应空两格,其他标点符号后则空一格。

英语论文正文模板:
1. Introduction

Over the last several decades, linguists have put a great emphasis on the research of text linguistics. The theory of cohesion, first proposed by Halliday and Hasan in Cohesion in English in 1976, accounts for the relationship between cohesion and coherence. Despite the fact that Halliday’s point of view has encountered much criticism from other linguists such as Van Dijk (1977), Widdowson (1978, 1979), Brown and Yule (1983). Denials on the issue, conversely, stimulate linguists to make greater efforts to improve it. Foreign researchers (Halliday and Hasan 1985a, 1985b; Schiffrin 1987; Hubbard 1989) and Chinese linguists (Hu Zhuanglin 1994; Zhang Delu, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003b; Zhang Delu and Liu Rushan 2003a; Zhu Yongsheng 1995, 1996a, 1996b, 1997; Zhu Yongsheng and Yan Shiqing 2001) are among those who contribute greatly in the field.
……
Contrastive transition, under the heading of transition, has been set into the coherence-based theory framework by linguists (Halliday 1976, 1985a, 1985b; Mann and Thompson 1986; Schiffrin 1987; Fraser 1990). Contrastive transition refers to lexical items that signal contrastive coherence relation between adjacent text spans. Contrastive transition has been studied as functional words by grammarians, and viewed as cohesive device by systemic-functional linguists. Nevertheless, the functions of contrastive transition require further discussion. In this paper, they are explored in the light of Halliday’s theory of three metafunctions of language. Pragmatic and cognitive principles—Austin and Searl’s speech act theory, Sperber and Wilson’s theory of relevance—are applied to the issue as well, particularly to the interpersonal and textual functions.
…….

 

2. A survey of the study of contrastive transition

Xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxx.

2.1 The issue of cohesion and coherence
2.1.1  The theory of cohesion
The past several decades have seen a phenomenal growth in interest in text linguistics. Linguists endeavor to make some contribution towards it, and among them systemic-functional linguists—Halliday and Hasan—are distinguished for their publication of Cohesion in English in 1976. 
Cohesion has been extensively studied in English by researchers such as Halliday and Hasan (1976, 1985a, 1985b), Schiffrin (1987),and Hubbard (1989). In China, Hu Zhuanglin (1994), Zhang Delu (1998, 1999, 2000, 2001, 2003), Zhang Delu and Liu Rushan (2003), Zhu Yongsheng (1995, 1996a, 1996b, 1997), Zhu Yongsheng and Yan Shiqing (2001) have made great achievements in the field.
The theory of cohesion, first proposed by Halliday and Hasan, accounts for the relationship between the different elements of a text so as to enable the reader or listener to derive meaning from the text. Without cohesion a text may be fragmented and lose its meaning. Cohesion makes a text consistent, so that ideas are easily followed.
……
Traditionally seen论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非