英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

回归迁移与归属的文化政治Return Migration and the Cultural Politics of Belonging [12]

论文作者:Sin Yih Teo论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2016-05-03编辑:anne点击率:19018

论文字数:7359论文编号:org201605021411271124语种:英语 English地区:加拿大价格:免费论文

关键词:文化政治技术移民返回迁移

摘要:以返回迁移,提出了整合和跨国之间的紧张关系,灵活性和根植性,与公民民族主义。

a migrant’s identity yet it may account for significant impact on a migrant’s life such as when deciding his or her length of stay in order to fulfil the three years’ residency requirement to obtain Canadian citizenship (Teo 2006). However, from listening carefully to my respondents, I would emphasise that, even though citizenship may become an objective after an immigrant’s arrival in Canada, it is quite often not the key motivation for their initial immigration decision. Instead, the hope for personal development, the chance to give their children a better education, and a desire for a different environment*whether social or natural*were the main reasons for their immigration (Teo 2003). One reason for being mindful of these actual factors is exactly to critique the over-liberating powers attached to diasporic identity. Here, I adopt Ang’s (2001) argument that, by focusing on the imagined community of others elsewhere, diaspora, as a concept, tends to deemphasise, and even diminish, the importance of living here. This is a particularly salient point with regard to the PRC migrants, who face considerable settlement difficulties that are very much here, for now.  
818 S.Y. Teo 

Acknowledgements 致谢

I would like to thank David Ley, Brenda Yeoh, Shirlena Huang and an anonymous JEMS reviewer for their helpful comments on an earlier version of this paper. I am grateful to the Vancouver Metropolis Centre (RIIM) for funding this research. My deepest thanks go to my respondents for sharing their stories with me. 

notes 

[1] A multi-media artist from China, Gu Xiong now lives in Canada. [2] Apart from other forms of liaison work, the promotion of Chinese education and culture overseas expanded greatly in the 1990s (Thun. 2001). The PRC supported the establishment of local Chinese schools and exported educational schemes by compiling 20 different sets of teaching materials now used in 78 countries worldwide. One hundred and fifty teachers were sent to teach Chinese in 20 countries, and several thousand teachers from overseas have received Chinese teacher-training in the PRC. Summer camps were also set up for second-and third-generation ethnic Chinese. [3] This is an example of a collusion between capitalism and nation-building. [4] The data in this section are based on statistics derived from the Landed Immigrant Data System (LIDS) of the Department of Citizenship and Immigration Canada (CIC) for the years 1996 2000 and include both principal applicants and their dependants. [5] Note that the ‘point system’ for the skilled workers programme was fundamentally revised in 2002. An important change was the tightening of English-(or French-)language requirements for skilled immigrants. The language profile of PRC skilled immigrants who applied from 2002 onwards is hence likely to be different from that of the present group. [6] This has been a notoriously persistent problem faced by new immigrants in Canada. There is growing evidence that a substantial proportion of immigrants to Canada are not able to convert their foreign qualifications into jobs that match their training and experience (Basran and Li 1998). [7] According to my respondents, this practice was far more common among business investor immigrants. [8] Jiansheng is under the impression that Canadian citizenship is preferred for these positions. 

References 文献本论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非