英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

带稿对英汉交传译语质量的影响 [4]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2017-05-19编辑:lgg点击率:5643

论文字数:39657论文编号:org201705151848467237语种:英语 English地区:中国价格:$ 22

关键词:英语论文范文带稿英汉交传译语质量

摘要:本文是英语论文范文,本研究立足语言事实,试图采用定量、定性、对比研究相结合的方法。研究所采用的中、英文语料主要为十九世纪末至二十世纪初的爱情诗歌。

bsp;the  major features  of  Chinese  and  English  transferred  epithet  respectively,  then  randomly  singles  out one  example  from  each  sub-type  of  Chinese  and  English  transferred  epithet  to  make  a systematic  contrastive  study  on  their  complex  cognitive  operation  within  the  framework  of Conceptual  Integration  Theory,  at  last  tries  to  disclose  their  similarities  and  differences  and finds the reasons. 

5.1 Major Features of Chinese Transferred Epithet and its Cognitive Mechanism in CIT 

Through statistics and analysis, in 100 Chinese love poems, we can get the most obvious feature  of  transferred  epithet  is  the  epithet  transferred  to  the  prominent  roles,  such  as  things and  behaviors  of  human  beings.  In  the  level  of  structure,  the  typical  Chinese  transferred epithet is the transferring words severing as a modifier. The structure has the following forms: From the transferred epithets that we have collected from Chinese love poems, this kind of feature is most common. For example,  幸福的沙粒, “幸福的” only can be used to modify people, now it is transferred to “沙粒”.  ii) the modifier which is used to modify objects is transferred to human beings. Compared with the above feature, there are less transferred epithets having this feature. For  example,  是我凋零的心.  “凋零的”  is  an  attribute  of  flowers.  It  is  transferred  to  “心”. The meaning of “凋零的心” is that the poet’s heart is upset.  iii) the modifier which is used to modify one object is transferred to another object. Compared  with  the  above  two  features,  transferred  epithets  owing  this  feature  are  also less. For example,  只有一片发酵的废墟, according to the original logic meaning, “发酵的” is  an  attribute  that  flour  or  yeast  has,  it  is  transferred  to  “废墟”,  but  we  can  understand  the meaning that the poet wants to express.  

.........

Conclusion 

At  the  end  of  the  last  century,  great  breakthroughs  have  been  made  in  the  field  of cognitive  linguistics  with  the  introduction  of  Conceptual  Integration  Theory  to  China.  A number  of  linguistic  phenomena  such  as  euphemism,  pun,  parody,  subjunctive  mood  and metaphor can be explained under the framework of CIT. In this thesis, the author mainly deals with  transferred  epithet  from  a  cognitive  approach  to  make  a  comparative  study  between Chinese and English transferred epithet and then give a detailed illustration for the cognitive mechanism to the selected transferred epithets in Chinese and Engl论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非