有助于教师根据不同的教学目的选择不同的材料进行教学, 为学生提供好的语篇范例使他们有章可循。有人反对过多强调体裁的类典型结构, 因为这有可能导致出现 “千文一面” 现象, 这种担忧不无道理。但是对于根本没有体裁意识, 而且对 “套路” 和 “套话” 也不熟练的学生来说, 在开始时的强调也是为了帮助他们打好基础后再行创造。
3 . 商务英语教学
3 . 1 背景介绍
作为当今世界上经济发展最快的国家之一, 我国对商务知识与商务英语写作和会话教学提出了新的要求。为了满足社会需要和学生渴望学习有关知识和技能的愿望, 清华大学早在上个世纪 90 年代先后为本科生和研究生开设了商务英语课程。这些课程既向学生传授简单的商务知识又注意培养学生在商务领域进行听说读写的能力, 重点培养学生口头和书面表达的能力。在说的方面, 除了课堂内的结队练习(如打电话)、 小组活动(如谈判)以外, 还要求他们以小组为单位, 自己选材、 制作演讲文稿、 做口头演讲。在写的方面, 要求他们写信函、 报告、 备忘录、 求职信等。 作为一开始就参与商务英语教学的教师, 笔者发现除了语法和用词错误之外, 学生在写作和会话方面有三大困难: 1) 不了解商务语篇(包括话语)的结构程式。 如在练习打电话时, 两个学生同时喊出 “喂喂” 而没人报上公司或个人的名字, 也不知道明确说出打电话的目的等。
2) 没有掌握特定情景中所要用的语言功能。 如在谈判情景中, 表达 “拒绝” 这一功能时, 不少同学张口说出 “W e can’tagree w ith your delivery p lan” 一点不留余地, 这样的表达往往使 “谈判” 很难继续进行下去, 当然也达不到交际目的, 而不会使用较符合商务规范的语言 “How do you just ify such a longdelivery per i od?” 。3) 表达不得体, 不少学生在非常正式的信函中使用 “I ’mglad . . . ” 、 “It’s O K. ” 等。
3 . 2“体裁教学法” 的应用 针对上述情况, 笔者决定采用 “体裁教学法” 进行教学。首先, 笔者特别强调了交际目的的重要性。请学生以 “结果” 为标准来检验过程。如果没有达到交际目的, 就说明肯定在某个环节上出了问题。笔者请他们在课堂内忘记自己原来的身份, 一进入教室, 他们就是 “business peop le” 。目的是要 “做成某件事”“打成某个交易” 。另外注意在教学过程中引起学生对体裁的意识。下面以打电话为例说明一些具体作法:
1) 请学生精听三个电话录音, 并整理出文字材料。这样做的目的首先是锻炼他们听的能力, 同时也是为下一步的分析做准备。笔者不想告诉学生打电话的结构程式和所用语言, 笔者觉得让他们自己发现, 效果会更好。
2) 请学生分析文字材料, 找出这三个电话在结构程式上的共同点。通过分析学生发现虽然他们的内容不同, 长短不一, 但有几点是他们共有的, 且是必不可少的, 即: 所涉及到的人员的姓名、 打电话的目的、 要处理的事情、 致谢和道别。
3) 请他们分析打电话的人的交际目的是什么, 是否达到了交际目的, 通过什么语言手段达到了目的。学生认为打电话的人都成功地达到了交际目的。特别是关于说明打电话目的的用语: I ’m phoning to. . . ö The reason I am calling is to. . . 给他们留下了深刻的印象。他们还注意到所用语言随人而异。比如,“寒暄” ( small talk) 在与公司外的人员交谈中出现, 而在与公司内部人员交谈时, 没有出现, 谈话双方都比较直截了当。告别时, 与公司外人员的用语较正式, 如:“Thank you fo r calling .Goodbye . ” 而与公司内部人员的告别用了一些较亲切的表达,如 “take care” 。
4) 在学生熟悉了语篇的结构程式之后, 再让他们结对练习, 这时学生练习的目的性比较明确, 注意力比较集中, 对语篇的程式结构和所使用的语言表达法掌握起来也比较容易。在阅读材料中, 笔者注意选择有代表性体裁的文章, 比如,“问题—解决型” 。这种类型的语篇模式在讨论人力资源、 营销策略、 安全生产等方面问题时常用。在下发阅读材料之前, 笔者先组织学生讨论假如他们写这类文章, 会从哪儿入手, 如何展开, 怎样收尾。笔者有时不把全文原封不动地发给学生, 而是把文章按段落裁成纸条下发。让他们根据语篇结构, 把打乱了次序的段落重新排列好。然后找出文中实现每个语篇层次动向实际使用的语言功能, 并把对每个层次动向中可能使用的典型语言功能及其具体语言实现形式进行归纳总结, 供学生写作该体裁文书时参考。 至于写作, 首先对任务的描述要具体, 读者是谁, 作者是什么身份, 与读者的关系, 要做什么事情, 达到什么目的。 如:“Youw ere sent on a resident ial t raining course fo r f ive days .U nfo r tunately the course w as very badly run and there w ere alo t of p roblem s w ith it . The adver t isement below show s thedetails of the course, together w ith your comments . W r ite arepo r t fo r yourmanager on the course . Descr ibe the p roblem sw ith the course and suggest w hat your company should do. ” 。有关的输入材料(广告和评论)使学生必须把自己放入那个特定的角色, 采用他认为合适的语言来完成写作。在这样的情况下, 教师一般不先给范文, 而是让学生根据要求和自己的理解写。在他们有了体会之后, 再指出他们的问题, 然后提供相应的范文(范文一般有三个来源: 英美人写的; 请在我系工作的外教或专家写的; 教师自己写的)进行对比分析。教师和学生一起分析语篇的结构程式, 并找出表达的 “套话” , 同时指出他们可以发挥的地方。有的学生对笔者说,“别说用英语写, 就是用中文写, 我也不一定能写好, 因为我根本没有体裁这个概念。 ” 通过一个学期体裁教学法的实践, 学生反映收获较大, 对他们很有启发。
4 . 结语
本文从体裁分析理论入手, 探讨了体裁教学法的重要性,并介绍了该教学法用于商务英语教学的实践。由于笔者对这种教学法的理解还不是很深, 加之有意识应用该教学法的时间较短, 做起来也不够系统。笔者不敢说它解决了学生中存在的所有问题, 甚至不敢说它解决了大部分问题, 但确实起到了别的教学法无法起到的作用。有一点是肯定的, 运用体裁图式结构分析商务语篇, 能够为学生提供比较稳定的、 可以借鉴的语篇模式, 从而提高他们学习的信心。如果将体裁教学法与其他教学法有机地结合起来, 我们可以较快地促进学生在商务领域听说读写能力的提高。
参考文献
[ 1 ] Bhat ia, V. K. A naly sing Genre: L ang uag e U se in P rof essional S etting s[M ] . London: L
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。