英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

法语硕士论文精修:《法语文体差异与语境差异》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-29编辑:sally点击率:5165

论文字数:7750论文编号:org201110291006412937语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:社会语言学语境差异文体差异予理论语境概念文体诸因素文体交际能力说文体手段运用文体与适切性

摘要:英语论文网:法语论文:本文讨论了法语文体差异与语境差异进行了探析。

两句语法表达的意思是一样的,但是表达的方式反映出他们所受教育和所生活的语言环境完全不同,这就产生了两种差异:
1. 文体差异:与通用语言比较
(1)发音上:地方农村的ceusses代替了标准语言的ceux。lastique代替élastique,这是由于当地民间把l’élastique混用于les lastiques。
(2)词汇上:地方词godons用作cailloux。
(3)词法上: qu’用作qui ,来自古法语que的省略形式。
(4)句法上:把副词dedans作为介词dans使用,这是古法语的用法在民间语中的保留。用副代词y去指人;把on作为nous使用;宾语提前到动词之前; attention de ne pas les perdre缺少动词。
由此可见,文体可以影响到语言的各个方面。而我们应该明确了解,这些文体表达上的差异是由于语境上的差异所引起的。这些语境上的差异涉及到了语境的诸多因素。
2. 语境差异
(1)受教育程度:没有或很低。
(2)所处的社会环境:所属的地区的农村环境话语(Lyons)。
(3)古法语在民间的传承:由于社会语言文明演变和民间习俗,话语中仍使用一些古词用法。
由此可见,文体可以影响到语言的各个方面。但是,我们应该知道,这些文体表达上的差异是由于语境上的差异所引起的。这些语境上的差异涉及到了语境的诸多因素。

 

三、语境中语言角色和身份因素差异与文体
我们倾向于何种类型的认知取决使用语境在先决条件中,在语言系统内部如何选择语法、词和句子和文体手段。合适的语言角色有两种:指示特征角色和社会角色。
指示特征角色,顾名思义是说明在正常的语言行为中讲话人在当时场景下对另一人或另一些人发出的话语,讲话人可以参照自己,亦可参照对话人(和一些对话人)或其他人和事物(这些事物或者在或不在场景中)。不用使用专有名词和描述性名词,而是使用指示代词或人称代词。参照使用这些词是由于参照者在讲话的当时参与到语言活动中来决定的。指示性特征在很多语言中是以语法化存在,但不是在所有的语言中,存在于人们传统地称之为的人称种类中。
社会角色是一种文化固有的职责,在一个社会中已经制度固化并被其成员所认可的。比如说医生、家长、教师、顾客、牧师。这些角色通常都是互相的,医生———病人和病人———医生,家长———孩子和孩子———家长等等。作为语境差异,社会角色的明显作用存在于其头衔的选用上,比如当人们用法语呼唤方式“Docteur”对医生或“Monseigneur”对主教时,话语者明确地使用这些表达方式时,就是接受了自己对对话者的自己的角色。
在诸多语言中,存在着论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非