英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

试论加拿大英语特点 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-05-31编辑:wangli点击率:4828

论文字数:8790论文编号:org201005311409242608语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:加拿大英语语言变体语言接触

条。(Barber, 2004) 然而, 现已收入一般英语词典的词汇, 有的词源可追溯到加拿大。还有的词在加拿大英语中词义已有所变化。如上述书名中的wacky在美国英语中本是“怪僻的”或“怪异的” (wacky person、wacky outfit) 的意思, 而在该书名中显然是“有趣的” ( interesting) 的意思。现举一些加拿大英语特有语汇的例子。1121211 与加拿大环境、职业等有关的词语和表达sin bin (冰球受罚球员席) 、slap shot ( [冰球]猛击) 、hockey stick (冰球球棍) 、rink rat (冰球义工) 、rot hole (冰窟窿) 、frost boil (路面冻得凹凸不平) 。这些词或词组在一般英语词典中都找不到。如后两个词组是奇怪的组合。这些词与加拿大大部分地区冬天冰天雪地, 冰冻期长, 冰球运动发达有关。skidroad (〈伐木场的〉滑木道, 拖横木的一组牛和马) 、skidder (滑道建造者, 集材工人) 、to hitthe skids ( 〈习语〉身无分文) 、to be on the skids(失业或彻底失败) 、to put the skids under (使倒塌或失败) 、to grease the skids (使事情进展顺利) 。除了最后一个习语以外, 其余词和习语在《新英汉词典》中都可以找到, 但未注加拿大来源。1121212 来自原住民语言的词汇加拿大英语中有一些印第安语和爱斯基摩语的词语, 这是它的词汇的一个显著特点。例如:muskey (沼泽地) 、caribou (驯鹿) 、moose (加拿大驼鹿) 、parka (派克大衣) 、mukluk (爱斯基摩海豹皮靴) 、tepee (印第安人圆锥形帐篷) 、kayak(兽皮独木舟) 、umiak (兽皮舟) 、igloo / iglu (用冰块造成的冰屋) 。除了muskey和kayak 两个词外,其他词汇《新英汉词典》都收录了, 但其中一半词未注出加拿大印第安语或爱斯基摩语的词源, 而且igloo被解释为: 爱斯基摩人的圆顶茅屋, 联系爱斯基摩人冰天雪地的环境, 该解释似有误。来自原住民语言的加拿大地方英语打招呼语有: aksunai/ auksuai (来自因纽特语) 、bo2jo bo2jo(来自印第安语) 、chimo (来自因纽特语, 亦作祝酒呼号) 、klahowyah (钦努克印第安语) 、nitchie /niche /nee2chee /neejee /nidge (来自阿尔冈基亚语) 、wachee /wacheya (来自印第安克里语) 。打招呼词语, 以及土著语言中的山川和湖泊名以及地名, 将留在占支配地位的语言中, 成为语言接触的见证。1121213 加拿大英语特有语汇举例表2 是The Canad ian Oxford D ictionary ( 2ndEd. ) 收录的一些加拿大英语的特有语汇。(Barber 113 语音Kinloch & Avis (1989) 详细分析了加拿大英语和英国英语在语音方面的异同, 值得注意。

两位学者把加拿大中部英语的发音作为比较的对象, 是有道理的。他们认为, 加拿大中部英语,是指安大略省以西广大地区使用的通用英语, 亦称加拿大普通英语, 是加拿大大部分地区受过教育的人使用的英语, 很受尊重。(Avis, 1973) 这一点很重要。原来, 安大略省以东地区为魁北克,论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非