英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

外贸函电是国际贸易活动中重要载体

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-08-31编辑:wangli点击率:5652

论文字数:3571论文编号:org201008310844207095语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:外贸函电六“C”原则误区对策

摘要:外贸函电是国际贸易活动中重要载体。成功的外贸函电写作必须遵循六“C”原则:即清楚、简洁、正确、礼貌、完整和会话的语调。根据这些原则,在外贸函电写作中,首先对外贸英语函电写作总体特点要有正确的认识;其次要避免语义含糊;第三语言要简明而正确;第四要采用收信人视角看问题;第五语气要积极肯定;第六要学会使用委婉语;第七要避免使用大词;最后结构要完整。

随着中国加入WTO,中国经济与世界经济的联系更加密切。在日常的商务往来中,外贸英语函电的重要性是不言而喻的。但许多人对此类信函的特点却不甚了解,以至于传递出去的信息没有达到预期的效果。本文根据笔者讲授这门课的教学经验,参考各类文献,让人们对外贸英语函电写作的特点有所了解,初步探讨存在的误区和解决的办法。误区一:对外贸英语函电写作总体特点认识上的误区外贸英语和普通英语相比,虽然存在一定联系,两者在基本句型和基本词汇的使用上大体一样,但外贸英语毕竟是属于专门用途英语,我们一定不能认为只要打牢英语基础,就能写出好的外贸英语函电。作为一种在特定场合下使用的语言,在多年的使用中,其写作特点已打上深深的行业烙印,形成了一套较完整的特殊语言表达形式。成功的外贸函电写作必须遵循六个“C”原则,即Clearness(清楚)、Conciseness(简洁)、Cor-rectness(正确)、Courtesy(礼貌)、Completeness and ConversationalTone(完整和会话的语调)。这六个“C”的总体特点就是指你所要表达的信息,通过你的书面措辞,准确无误地把信息传递给对方。误区二:语义含糊清楚是外贸英语函电写作中最重要的原则,一段含糊不清的话语容易引起歧义和对方的误会,从而影响交际的效率,甚至造成外贸损失。

1、起修饰作用的定语从句和介词词组应紧跟先行词或所修饰的词例一:(a) Those who ordered immediately got much profit in theGuangzhou Fair.(含糊)(b)Those who ordered immediately in the Guangzhou Fairgotmuch profit.(清楚)例二:(a)We can make table cloths for people of any size.(含糊)(b)We can make table cloths of any size for people.(清楚)2、在一句话中,要避免重复使用一个有两个不同含义的词例一:(a) Please quote your best price for your best quality ma-chine.(含糊)(b) Please quote your lowest price for your best quality ma-chine.(清楚例二:(a)Please accountforthe factthatthe accountis so complex.(含糊)(b)Please explainthe factthatthe accountissocomplex.(清楚)3、尽量选择能表示具体的事实、数字、细节和进行解释的词语(b)组词语比(a)组更让人一目了然,而不像(a)组那样含糊其词。误区三:罗嗦、不简洁“简洁”是指不罗嗦,表达直接,简明而正确。在外贸函电写作中因为没有妥善处理好英汉本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供两种语言的特点,或者是由于本身的英语基础较差,许多行文就显得罗嗦,不简洁。1、删去多余的词和句子及冗语(a) Bythis letterwe wishto informyou thatbusiness has beendone at $100 per ton.这肯定是在写信,删去“by this letter”(b)We have beguntoimportnatural rubberfromthe countriesabroad.“import sth.”的意思就是“bring in (esp. foreign goods orservices) fromother countries”。删去“fromthe countries abroad”。

2、用短语、独立主格及非谓语动词等形式代替从句(a)We need the machines which are newly-manufactured.用短语代替定语从句,改写为“We need newly-manufac-tured machines.”(b) We regret to have to ask you to extend the above L/ C toAugust 31st September 15th for shipment and negotiation respec-tively, and the amendment must reach us by the 15th July.后半句完全可以用独立主格“with the amendment to reachus by the 15th July”来代替。(c)Because the article is verypopular, itwill command a readymarket in your area.用现在分词结构来代替原因状语从句,即“Being very popular, this article will...”。

3、使用外贸函电专业术语在长期的发展中,外贸行业逐步形成了许多既定俗成的专业术语,把这些词汇应用在外贸函电写作中,就能使信文既简洁又经济。我们可以通过查阅相关的词典来掌握,这里仅举几例。(a)Re:regarding (关于)(b)EMP:European Main Port(欧洲主要港口)(c)Youmaydrawonus atsightforthe value ofthis shipment.这里用at sight来代替“to be paid at once when presented”(见票即付)

4、可用电报、电传如果事情紧急,简洁的电报或电传也不失为一种好办法。(a)YC1OTH(We have received your cable of 10th )(b) ORDR CANTBE CANCLD GDS ALDRY MFCFRD(Theorder can not be cancelled because the goods have already beenmanufactured)5、高度概括总结With reference to your request for an extension on your noteunderdate ofApril 9, we have discussed this matterwidelyand drewa conclusion. We are nowpleased to tell you thatwe will be willingto allowyou additional ten days to make payment on your note.此段文共有50个词,非常罗嗦。为了使此文更紧凑,又不影响文中的意思,用16个词的一句话归纳就可以: We arepleased to allowyou additional 10 days to pay your note dated April9.6、多用动态性的动词结构,少用静态性的名词结构We have the belief that our customers will be quite satisfiedwith the quality of your products. We wish to drawyour attention tothe fact that we are in urgent need of the goods.以上两句话可改写为:“We believe thatyourproducts will beselling well and we need the goods badly.”以上用动态动词代替静态词语。这是因为动词能使语言更生动,突出写论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非