英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《简述英语新闻报道的新颖性特点及其主要体现》---新闻英语论文写作指导

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-18编辑:sally点击率:4459

论文字数:4300论文编号:org201108182257396254语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语新闻报道新颖性标题情态

摘要:英语论文网:新闻英语论文范文:本文针对英语新闻报道的一大特点----新颖性,并探讨了其新颖性的主要体现。

摘要: 英语新闻报道的一大特点就是新颖性。通过研究,本文揭示了英语新闻报道的新颖性的体现方面:标题、情态用法、措词、结尾。

 

关键词: 英语新闻报道; 新颖性; 标题; 情态

 

 

英语新闻报道是一种特殊的语篇体裁(genre)。按照功能语言学家的观点,语篇体裁就是“语域(register)+目的(purpose)”,指的是交际双方用语言来做什么和交际者是怎样通过使用语言来达到特定的目的。英语新闻报道的一大特点就是新颖性,而新颖性不是那种捕风捉影地去寻找一些刺激感觉器官的新闻做法,而是从篇章结构方面去吸引读者。研读英语新闻,就不难发现标题(title)、情态用法(modalityuse)、措词(wording)、结尾(close)、修辞手段(figures of speech)就是构成新闻报道新颖性的要素。

 

标题
试看下面一则英语新闻的标题:
NIGERIA
A Voice
Silenced
The junta executes its sharpest critic
译文:
尼日利亚
被压抑
的声音
军政府处决了它的最严厉的批评人士分析:这样的标题新颖性在哪里呢?首先,标题的内容结构包括了三部分:何地发生?何种事件?这种事件属于积极还是消极的?我们看到事件发生在非洲的尼日利亚,是一件令人惊愕的事件:呼声被压抑(有人遭到处决),导语“军政府处决了它的最严厉的批评人士”就像是内容摘要般地概括了这篇报道的内容,也道出了作者的态度:多么不应该发生的事情!其次,标题在句法上也独具匠心。在A voice silenced(被压抑的声音)中省略了系动词was,可是并不妨碍读者去理解为被动用法,加上作者将过去分词silenced(被压抑的)放在另外一行,句法上也就不可能给读者造成障碍。在导语中的动词executes(处决)用的是一般现在时instantaneousness),缩小了读者与报道内容之间的距离,使读者感受到这篇报道就是目前他们看到的,新闻的渲染力就能更好地发挥出来。第三,用词上具有专业性。Junta一词,按照《美国传统词典》(The American Heritage Dictionary)的解释为:A group of military officers holding state power in a country after a coup d’etat(在军事政变后掌握国家政权的一群军官)。Junta一词用意也突出了作者对该政府的态度:这种军政府不可能民主!
再看一则新闻标题:
Where there is smoke,there’s cash
译文:哪里有烟,哪里就有现金
分析:这是一篇关于美国大选报道的标题。作者可谓非常具有创造性。首先,这个标题是套用了谚语where there’s smoke,there’s fire(有烟就有火,无风不起浪),当然也会让读者想起另外一则谚语where there is a will,there is a way(有志者事竟成)。由于这篇文章讲的是烟草商对竞选的政治捐款,因此,两种想象都得当。香烟在美国几乎是重打的东西,为什么打不倒?政客们不愿意将它打倒,因为“有烟才有钱”。当然,这种捐款也是互利的,烟草商不会白给钱,正所谓“有志者事竟成”,议员们会利用手中的权利在立法上照顾他们的利益。不难看出,英语新闻报道特别注重挖掘读者的人际功能(interpersonal function)。人际功能涉及到发话者与受话者在交际中的相互作用以及发话者对他(她)所发话的态度。其次,这个标题在句法上是个排比结构,从音韵上有节奏感与美感,给读者难以忘怀的感觉。再次,这个标题从功能语法的角度来看属于there be(有)结构的“有标志”(marked)或“特殊”(special)用法,因为there be不是出现在句首,而是有where当头。这里,where there’s smoke(哪里有烟)成了主位(theme),主位是读者、作者皆为熟悉的内容,即“烟草在我们的社会中是常见的”,而there’s cash(哪里就有现金)成了述位(rheme),述位是读者不熟悉、作者想让读者了解的内容。因此,这些新闻报道就会突出报道政治献金的作用,从而让读者了解:烟草可怕,政治腐败更可怕!

 

情态用法
请看下文:
The matter had seemed settled.“Newt’s not running”a close Gingrich aide had been saying for weeks. Presidential politics were so far from the speaker’s mind, advisors said, Gingrich didn’t even plan to watch Colin Powell’s press conference, let alone comment on it. But 90 minutes after the general bowed out, Gingrich was standing before microphones saying he might just run for president after all. He and his wife, Marianne,“were talking a minute ago”about the possibility, he confessed, and his chances of getting in are now“higher with Colin out.”He’ll let us know around Thanksgiving, but if he runs, he said, he will be formidable.
译文:事情似乎已经尘埃落定。“纽特不在竞选了”,金里奇的一位亲密助手几周来如是说。总统竞选政治活动远离了议长的头脑,顾问们说,金里奇甚至不打算去观看科林•鲍威尔的记者招待会,更不要说对招待会加以评论了。但是就在鲍威尔将军对媒体鞠躬宣布退出总统竞选后的90分钟,金里奇就站在麦克风前,说他可能还会参加总统竞选。他和他的妻子玛丽安“刚才”讨论了这个可能性,他坦言,而且“由于鲍威尔将军撤局”,他参加竞选的机会现在也“更大了”。他会在感恩节前后让我们知道他的决定,但是如果他参加竞选的话,他会令人生畏的。
分析:新闻报道擅于抓住人际关系功能(interpersonal function),而要做到这一点,情态用法(modality)就显得十分重要了。首先,我们可以看出这里的情态用法有个区域,即情态空间(modal space):
这里我们可以看到作者让我们见证了“从不肯定到肯定”这一情态用法。开始,作者用了The matter had seemed settled (事情似乎已经尘埃落定),我们似乎担心金里奇已玩完了他的总统竞选游戏,这使得我们对他失去了信心。然而,but(但是)这个词的使用牵出了另外一个情态词might just(可能会),读者的胃口不免又被吊起来了。中间使用了两个名物化(nominalization)的情态词:possibility(可能性)、chances(机会,可能性),使读者进一步确认了金里奇东山再起的事实。结尾作者采取了两个十分肯定的情态用法:…he’ll let us know around Thanksgiving…(他会在感恩节前后让我们知道他的决定)、…he will be formidable(他会令人生畏的),读者对金里奇的再度竞选的决定似乎已不再怀疑了。这种“从不肯定到肯定”的情态用法增强了报道的新颖性及感染力。
其次,评价意义(evaluation)也是情态用法的一个重要方面。这里,作者引入了三方人物:读者(readers)、金里奇的助手(aides)以及金里奇本人(Gingrich)。虽然读者没有直接被提及,但是The matter had se论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非