英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《常规关系含义否定句的会话蕴涵-----英语翻译相关论文》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-22编辑:sally点击率:3174

论文字数:4562论文编号:org201110221849224513语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:常规关系会话蕴涵预设信息空缺分析

摘要:英语论文网:英语翻译论文:本文讨论了常规关系含义否定句的会话蕴涵及其作用和利用预设来推导会话蕴涵等。

《常规关系含义否定句的会话蕴涵-----英语翻译相关论文》

摘要: 本文以常规关系为切入点分析会话蕴涵,讨论了常规关系含义否定句的会话蕴涵及其作用和利用预设来推导会话蕴涵、否定句利用填补信息空缺分析会话蕴涵及利用歧义句分析会话蕴涵等。

 

 

关键词: 常规关系; 会话蕴涵; 预设; 信息空缺; 分析

 

 

常规关系是启动信息原则乃至量原则推导过程的手段,又是理解会话蕴涵的“符号”。从本源来说,它并不发源于语句之中,而是客观世界中的一种现实关系。在对话语的理解中,人们往往在大脑中形成了一种称作集体意识图式(Schema of collective consciousness)的东西,它会激活人们对常规关系的记忆,将常规关系的具体内容嫁接到句子中语义空缺的位置上。对受话人来说,就是合理地将语义空缺的那一部分内容在集体意识所规范的辖域内补上,即扩展了语义信息的内容。根据认知科学,常规关系中必然存在着与会话蕴涵中潜在的实际蕴涵相关联的切入点,而该切入点有助于帮助我们利用常规关系对会话蕴涵做进一步的分析。

 

 

一、利用常规关系含义否定句分析会话蕴涵

从会话蕴涵与“合作原则”的关系来看,遵守合作原则及其四准则就可以产生一般会话蕴涵,也就无需借助语境来推导其蕴涵。例如,学校里进行职业教育,校长这样来告诫教师:“你们都是教师!”这句话的语义是真值,是客观陈述,但根据新格赖斯会话蕴涵理论中的信息原则,会话“假定句中所谈及的对象和事件形成的关系是常规关系”,那么受话人就要自动补上其中的语义空缺,即“教书育人是你们的天职。”这是因为在教师和学生之间存在着这样一个社会契约,也可以视作常识。由此,教师们还可以推导出“我们教师必须为每一位学生负责”的蕴涵来。这样的例子在日常生活中屡见不鲜。因为在实际会话中,如果能够用句子的一般蕴涵就能将说话人的意图表达清楚,说话人是不会采用具有特殊蕴涵的句子来进行表达的。如果在实际会话表达中出现了冗余信息反而会使表达的意图受到影响,产生不同的理解。

常规关系是为信息原则服务的,简单地说“常规关系指词语所指称的事物按其自然属性,价值属性,社会属性等惯常地,规约性地同另一事物或另一观念(可能如句中另一词所指称,也可能未在句子提及)可能结成的关系。(Sperber&Wilson, 1986)对这一关系的意会,就可理解为这种关系的蕴涵。

例(1)肖风又拿起了他的笔。

这里的“笔”,从常规意义上来说是指用以“写字”的工具,可用“拿起笔”→“实施写字”来表示。“肖风”在一个特定的范围内,人们(至少是交际双方)知道他是诗人,那么“诗人”从常规意义上来说“写诗”是他所从事的工作,即诗人拿起笔→进行诗歌创作,“又”从常规意义上来说指“过去曾停止现在恢复”之意。因此,例(1)可通过这一系列的常规关系理解为:肖风恢复了诗歌创作活动。

信息原则认为,言语活动中说话人总是倾向于说得尽量少,受话人则要尽量利用话语中的常规关系来扩展说话人所提供的简约的话语,找出对此特定的理解,直到认定这就是说话人的真正意图为止。这是两个逆向的过程:说话人利用常规关系的嫁接使话语尽量简约;受话人则利用常规关系的补充使信息尽量丰满。

例(2)A:John is meeting a woman this evening.

B:No, he isn’t meeting a woman this evening———he is meeting his wife.

例(2)就是常规关系蕴涵否定句的一个典型例子,试分析:

晚上同一个女人会面。从某种观念来看则有男女约会之嫌,因此,句中的woman就蕴涵着作为这种约会的女方之意。否定了woman就是否定了这种蕴涵,这就是常规关系蕴涵否定句。在常规关系蕴涵否定句中,否定woman,并不否定该词自身的词义,因为在B句———后面的句子中提到John是与他的妻子会面;“妻子”当然是“女人”。

例(3)他不是“老李”,他是新上任的处长。

例(4)甲:昨天晚上跟你在一起的那位小姐真漂亮。

乙:她不是什么“小姐”,他是我儿子的班主任,来家访的。

按常规关系,例(3)中“老李”这一称呼通常用在说话人和被称呼人在职位、身份上不分上下的场合,这就是“老李”可能有的蕴涵。例(3)否定“老李”就是否定了这一蕴涵。根据常规关系,此句可蕴涵着你这个说话人已没有资格称呼人家“老李”了,人家已升职为处长了。例(4)中“小姐”这一称呼,按常规关系,常指一年青、靓丽的欢场女子。例(4)否定了“小姐”就说明“小姐”这一蕴涵被否定,只不过蕴涵着那位班主任是位年青的女性而已,再如下面这些例句:

例(5)他几乎没有星期日,只有星期七。

例(6)中国的足球健儿没有屡战屡败———他们是屡败屡战。

例(7)For a pessimist like him, the glass isn’t half empty———it is half full.

(对他这种乐观主义者来说,不是半杯,而是差一半就满杯了。)

例(8)She isn’t Lizzy, if you please———she is Her Imperial Majesty.

(她怎么会是莉姿呢?要是你乐意就尊称她“皇后陛下”好啦。)

例(9)Miss Dina didn’t produce a series of sounds that corresponded closely with the score of’Home Sweet

Home, She sang the song.

(黛安娜小姐发出的那串声音可不是“家,甜美的家”的调子。她唱的是那首歌。)

分析上面的例句,可以得出:常规关系蕴涵否定句不否定该词自身的词义,而是否定与其对立的人或事物(甚或观念),在词义上或事实上具有同一性,即在词义上或事实上二者相互呼应。

 

 

二、常规关系蕴涵否定句的作用

蕴涵否定具有普通否定所不能替代的语用功能。蕴涵否定句本句和义句(逗号或破折号后面的句子)的表层句义是矛盾的;从表层句义来说,它是由意思矛盾的织体所构成的,表达的是一个悖论。常规关系从喻意层来看,蕴涵否定通过人们对隐喻之意的领悟,使整个句子的意思在一种微妙的表达中达到了统一,传递了普通否定句所不能表达的意思。这种表层语义的巧妙构思,成为运用语言的一种技巧,可在会话中起到意料不到的作用。

另外,蕴涵否定句中被“否定”的可能是直接引述上文或对话者的话语。如例(4)中的“小姐”,也可能是针对一种不言而喻的看法或已为一些有关的人所确认的信息。如例(6),无论是哪种引述,所引述的内容在交际双方看来本是无可置疑的,但蕴涵否定句却故意将这一被认为是无可置疑的内容加以“否定”,就使话语出人意料,增加其吸引力,造成受话方对话语抱有一种悬念,因而增大交际过程中的注意力。同时,本句所表达的内容为义句的表达作了很好的铺垫,这些均增强了语言的表达效果和力度。

 

 

三、利用预设推导会话蕴涵

预设(Presupposition)是以实际的语言结构意义为根据,以语句陈述内容为前提,并按逻辑概念来推断话语的先决条件。例如:

例(10) A: Where’s my box of chocolate?

(我的那盒巧克力呢?)

B: The children were in your room this morning.

(今儿早上孩子们在你的房间里。)

显然,例(1论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非