英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

“Discourse”在语言学中的含义 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-23编辑:sally点击率:7732

论文字数:6300论文编号:org201110232105041571语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:“discourse”语篇篇章言语话语

摘要:英语论文网:英语翻译论文:本文讨论了 “discourse”的这些不同含义,并在此基础上讨论“discourse”的汉译问题。

e”的这种含义与语言学中“discourse”这个术语所含有的意义有很大不同。

 

 

二、“Discourse”在语言学中的含义

“Discourse”在语言学领域受到了更多学者的关注,从美国语言学家 Z. Harris 在 1952 年发表的论文“Discourse Analysis”第一次使用“discourse”这个术语到 Stubbs(1983)的专著“Discourse Analysis”,再到 Fairclough (2003)的“Analyzing Discourse”,“discourse”成为许多语言学家关注和研究的焦点。下面我们讨论“discourse”在这些研究中的含义。

1“.discourse”在 Harris 和 Stubbs 研究中的含义

Harris 对“discourse”的关注跳出了西方主流语言学的研究框架,把关注的焦点延伸到句子以外的语言结构。“discourse”对 Harris 来说,不是以无关的词或句子的形式出现,而是“以联系着的篇章出现”(1952:3)。他认为,“我们确定同等的句子并不是根据一个篇章中的两个句子的比较,而是根据一个篇章中的句子与这个篇章外的其他句子的比较”(Harris1952:19)。与 Harris 一样,Stubbs也使用“discourse”这一术语来指超出句子的语言单位。在 Stubbs 对“discourse”的定义中,“discourse”是“大于句子、或大于从句、类似会话转换或篇章这样的语言单位”(1983:1)。Stubbs 与Harris 对“discourse”的理解具有很大的相似性,可以理解为是语言学家对“discourse”的最初认识。

在以结构主义为主导的西方主流语言学中,对语言的研究大多以句子为单位;Harris 提出“discourse”的概念,将语言学的研究单位扩展到句子以外,强调语言研究不能局限在句子这个语言单位之内,而是要研究大于句子的语言单位,研究句子与句子之间的联系,这无疑是语言研究的革命性进步。

2.“discourse”在 Schiffrin、Fasold 和 Brown& Yule 研究中的含义

不言而喻,Stubbs 和 Harris 对“discourse”的理解仍然带有结构主义的痕迹,但西方语言学家对“discourse”的研究并没有停留在他们的研究上面。与 Harris和Stubbs对“discourse”的研究不同,另外一些语言学家对“discourse”的研究注重语论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非