英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

汉英语言的形态、句法及语义差异对比分析中西思维模式 [9]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:课程作业 Coursework登出时间:2014-05-26编辑:lzm点击率:17091

论文字数:5291论文编号:org201405251730033075语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:汉英语言语义差异中西思维模式Sino-Western Thinking PatternsChinese and English Languages

摘要:Due to the continuous cultural communication between West and China, the thinking patterns have been influencing and penetrating with each other. Besides, the expression of both Chinese and English languages has been interwoven.

cus on the theme straightly without any evasion. After the statement of one’s own viewpoint, he will continue to complement and emphasis the correctness of his attitude. Therefore, there might be several phrases and subordinate clauses combined in one main sentence. E.g. “Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their end eavors in the same orderly, systematic and dispassionate manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.” The main clause is “Social science is intellectual enquiry.” There are another two subordinate clauses led by “which” and “that” to add some complementary information of the main clause. However, these subordinate clauses are complete sentences themselves in the meantime. Besides, compared with Chinese people who avoid hurting others, British and American people have a considerably high possibility of pointing others’ mistake directly. And when it comes to ask for some help or requirement, they would raise their wishes straightly without listing any side information. In this way, it is said that western people will accomplish their goals efficiently.
 Accordingly, it can be found that Chinese people are more likely to think intuitively, perceptually and spirally while westerners tend to have a logical, demonstrative and vertical thinking.
 
 Ⅴ.Conclusion
 Thinking pattern is a fixed mode that developed gradually under the influence of its native language. Besides, it can also reflect cultural values of different nationalities. Therefore, understanding the differences of distinct languages and thinking patterns, people can recognize their respective cultural values and cross barriers in communication.
According to the main part of this thesis that contrast Chinese and English languages from morphological, syntactic and semantic aspects, it can be concluded that the diversity of thinking pattern between Chinese people and westerners is a relative question. Compared with Chinese people who have extremely strong imagery thinking, people in west have a comparatively poor one. Contrarily, they have an intensive abstract thinking which is opposite with Chinese people who lie in a weak situation. Therefore, the subjects of geometry, physics, chemistry and biology taught in school of China are all compiled in western thinking pattern to improve students’ logical and abstract thinking. Meanwhile, western scholars have also realized their insufficiency in comprehensive and imagery thinking and thus turn their attention to ancient China simultaneously.
 Due to the continuous cultural communication between West and China, the thinking patterns have been influencing and penetrating with each other. Besides, the expression of both Chinese and English languages has been interwoven. On the other hand, although the difference of cultural values between China and west caused by their own thinking patterns has been keeping lessening, it does exist, yet. Therefore, people should have the sensibility of cultural differences to confront the communicative barrier rationally. In this way, they can break out the limitation of native culture to understand alien culture deeply in cross-culture communication, and conduct association and communication of humans in a much profound and lasting cultural background.

   Bibliography
论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非