英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

留学生《傲慢与偏见》中拒绝言语行为的性别差异研究 [3]

论文作者:英语论文网论文属性:作业 Assignment登出时间:2014-07-28编辑:yangcheng点击率:15411

论文字数:5655论文编号:org201407281106111670语种:英语 English地区:美国价格:免费论文

关键词:拒接言语行为gender differences性别差异refusal strategies

摘要:本文以西方经典电影傲慢与偏见为例,基于Austin和Searle的言语行为理论﹑Brown & Levinson的“面子理论”以及Leech的“礼貌原则”的理论,通过对其若干典型的对话片段的研究,从性别差异的角度对两性在实施拒绝言语行为时的策略选择进行了研究,旨在发现他们之间的异同以及出现差异的原因。

omplement method can not fully reveal the nature of such a complex speech act which also threatens faces.


Felix-Brasdefer (2002) made a survey of the refusal behaviors demonstrated respectively by the native Spanish speakers inMexico, native English speakers and Spanish speakers in theUnited States. It was found that communication environments do influence the types and numbers of strategies people actually choose for refusal. The Spanish speakers in theUnited Statesseldom use lexical and syntactic mechanisms to ease the embarrassment of refusing atmosphere. It was suggested that living in the multi-cultural environment can facilitate foreign language acquisition.


However, compared with other speech acts, studies on refusals are relatively rare. By far contributions have been made to the study of this topic in some fieldsa, and most studies of refusal strategy were mainly from a cross-cultural or cross-linguistic perspective. Studies on gender differences in refusals are rather scarce, and Rubin is the first man who does some researches on refusals. Rubin (1983: 12-13) lists nine form-function relations which represent indirect refusal strategies with some specific examples for each strategy. She also paid attention to acquisition of communicative competence for a proper producing and understallding of refusals by nomiative speakers in certain language. According to Beebe ( 1990 ), "refusal is a principle of cross-cultural 'Sticking point',for many nonnative speakers, and for this reason they are also significant for second language educators and others involved in cross-cultural interaction. "


1.1.2 Studies in China


The word "refuse" is regarded as saying "no" to certain initiating act, such as request, invitation and offer, which reveals unwilling feeling to the required things or to the addresser. Chen et al (1995) addressed that Chinese refusal is relative to Chinese mianzi面子and lian脸, Which represants a person’s public image. In his work, Chen defined "refusal" as a responding act where the speaker denies the undertaking of an action proposed by the interlocutor. Here, he focused on the socio-pragmatic study in Chinese refusals and thereby divided Chinese refusals into substantive refusals and ritual refusals.


Ma Yuelan ( 1999 ) made a comparative study of refusal speech acts between Chinese and American people. She considers that comparative research from a pragmatic point of view is an important way to promote mutual understanding between Chinese and American people, and meanwhile it can help to improve the effectiveness of refusal speech act in cross-cultural communication. Later in 2002, Ma Yuelan conducted another comparative study of American and Chinese refusal behaviors by way of discourse analysis and found many similarities between the two. The only difference existent lies in the frequency of using strategies which varies with culture.


Wang Aihua & Wu Guiliang (2005) have done a research on the social factors that influence the refusal speech acts of Chinese and American college students within the theoretical framework of Brown & Levinson' s Politeness Principle. The data was collected by means of a "discourse completion test". 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非