英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

以英语为母语学生学习汉语状语之偏误分析

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-05-14编辑:lgg点击率:3802

论文字数:38400论文编号:org201305141340337574语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:以英语为母语的留学生汉语状语偏误类型偏误原因教学对策

摘要:本文基于北京语言大学 HSK 动态作文语料库(1.1 版),以国籍为标准,按照多余状语、残缺状语、状语误用、语序错误的分类,选取了来自英国、美国、新加坡、加拿大、澳大利亚五个国家的留学生使用汉语状语时出现偏误的语料。

第 1 章 绪论


1.1 选题缘起和价值
汉语中的形态变化比较少,语序是汉语表达意义的重要手段,语序教学也是对外汉语教学中不可或缺的一部分,许多留学生受母语的影响,在汉语使用过程中常常产生词序颠倒、误加、遗漏等现象。上文列举的例子都与汉语状语有关,作为谓语中心语前的修饰成分的状语,特别是多项状语,经常由于使用不当造成各种语法错误、语义歧义,这在对外汉语教学中是应该受到重视的。本文以 HSK 动态作文语料库中的语料为研究对象,运用第二语言习得理论,系统分析以英语为母语的留学生在习得汉语状语时出现的偏误,划分其偏误类型,寻找其产生偏误的原因,以期能有效地提高以英语为母语的留学生习得汉语状语的效率。


1.2 研究范围
本文基于北京语言大学 HSK 动态作文语料库(1.1 版),以国籍为标准,按照多余状语、残缺状语、状语误用、语序错误的分类,选取了来自英国、美国、新加坡、加拿大、澳大利亚五个国家的留学生使用汉语状语时出现偏误的语料。 笔者经过对语料的筛选,主要针对具有普遍性的状语偏误进行分析,对于那些不具有普遍性的或者状语偏误中掺有其他偏误的情况,本文都暂不分析。


1.3 语料来源
本文的语料选自 HSK 动态作文语料库(1.1 版)。  


第 2 章 汉语状语研究综述


2.1 关于汉语状语的语序研究
吕叔湘(1951)在《语法修辞讲话》中,最早比较详细地提到汉语状语语序问题,吕叔湘认为,状态形容词作状语时距离谓语动词最近,然后是表示地点或方向的状语,再次是某些非状态形容词及一般的副词,距离谓语动词最远的是表示时间、目的或原因的状语。         之后许多语言学家都曾关注过这个问题,然而,对于多项状语的排列次序,给出最细致描述的是刘月华,刘先生(2001)把状语分为描写性状语与限制性状语两大类,她认为汉语状语的语序是:时间类状语>语气、关联句子类状语>描写动作者的状语>依据、目的、协同、关涉类状语>空间、处所、方向、路线类状语>对象类状语>描写动作的状语。  


2.2 关于具体某一类词或短语作状语的研究      
贺阳、王俊毅、山田留里子、齐沪扬等人就形容词作状语问题做过相关研究,贺阳(1996)把“形容词+地”作状语跟形容词直接作状语区别开来,其研究局限于形容词直接作状语;山田留里子(1995)、王俊毅(1996)都对形容词作状语时“地”的使用情况做了相关研究;齐沪扬(1997)则研究了多个形容词连用作状语的情形,他把作状语时的形容词分为组合式和粘合式两类,并把形容词连用作状语的规则概括为从先到后、从静到动、从心理活动到动作行为,这些规则体现了时间流动的概念,体现出有先有后的顺序。        
李晋荃、喻芳葵等人针对名词作状语的情况做了一番研究。其中李晋荃(1983)分析了名词以及名词短语作状语的情况,他认为在“这个任务历史的落在了我们的肩上”这样的句子中,“历史的”是由名词“历史”加副词后缀“的”转化成副词性成分后再作状语,不同于名词直接作状语;喻芳葵(1984)在继承李晋荃观点的同时又发展了自己的观点,他认为,“名词+的”作状语也是名词作状语,名词表示比喻的“似的”和后缀“的”都是名词作状语的标志。        


2.3 关于汉语状语的语义指向研究      
马建忠的(1898)《马氏文通》、杨树达(1984)的《高等国文法》以及周法高(1962)的《中国古代语法》都注意到了状语的语义指向问题。张力军(1990)在《论“NP1+A+VP+NP2”格式中 A 的语义指向》中最早系统地研究了形容词作状语时的语义指向问题;董金环(1991)从语义特征入手讨论了形容词作状语的语义指向规律;张国宪(1991)在《谓词状语语义指向浅说》中,重点讨论了谓词状语的语义同指和语义异指现象;李杰(2008)重点比较分析了形容词作状语和语气副词作状语时的语义特征、句法特征和语用特征方面的差异。研究过汉语状语语义指向问题的学者还有艾颜、邹艳霞等。


2.4 从英汉对比角度对多项状语语序的研究      
黄爱莲(2001)在《英汉状语词序比较》中,系统的比较了英汉状语的词序,对单个状语、多重状语和状语从句在英汉两种语言中位置分布的异同之处进行了归纳分析;倪涛(2008)的  《谈英汉状语语序的认知基础》一文,在象似性理论指导下,结合英汉状语的位置,对它们的语序问题进行了讨论。得出结论:由于不同的认知策略和文化传统,才导致英汉状语语序具体的排列顺序出现了某些差别,但是从根本上它们还是遵循着相同的象似性原则;杨晓艳(2006)在 《英汉状语从句语序对比研究》一文中,以韩礼德功能语法中的主述位理论和汉语中语言组织逻辑律为基础,通过大量实例比较分析了英汉状语从句的语序,通过对比提出了一些切实可行的翻译方法。此外,有关英汉状语比较的文章还有熊文华(1996)的《汉英定语、状语、宾语的位置》等等。


2.5 针对英语为母语者的多项状语偏误分析研究       
从笔者所掌握的文献资料来看,仅有少数文章涉及到了以英语为母语的留学生习得汉语状语的偏误。鲁健骥(1994)在《外国人学汉语的语法偏误分析》中,以英语为母语的初学汉语的学生为研究对象,以偏误分析理论为依据,探讨了初学汉语的学生的语法偏误在各种语法形式上的表现,鲁先生把偏误类型分为遗漏、误加、误代、错序四种,并把对外汉语教学的语法项目分为词语性项目和句法项目两大类;崔希亮(2005)以汉语中介语语料库为根据,通过欧美留学生内部的国别比较,以及与日本、朝韩学生和母语人群的外部比较,分析了欧美留学生习得汉语介词的特点及偏误类型。 


第3章 英汉状语对比研究................. 12-17
    3.1 汉语与英语状语的构成对比................. 12-14
    3.2 汉语与英语状语的语序对比................. 14-17
第4章 以英语为母语的留学生状语偏误................. 17-30
    4.1 副词作状语时常见偏误类型 .................17-22
    4.2 介词结构作状语时常见偏误类型................. 22-25
    4.3 能愿动词作状语时常见偏误类型................. 25-28
    4.4 名词、形容词作状语时常见偏误类型................. 28-30
第5章 以英语为母语的留学生习得汉................. 30-35
    5.1 以英语为母语的留学生习论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非