英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中国学生英语被动句习得研究

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2014-06-27编辑:lgg点击率:3905

论文字数:39200论文编号:org201406251122293486语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:汉英被动结构对比分析中介语对比分析英语被动英语学习

摘要:In this paper, the writer uses Integrated Contrastive Model, a combined CA and CIAapproach to analyze English and Chinese passives, especially to facilitate the research ofChinese learners’ acquisition of English Passives.

Chapter 1 Introduction


1.1 Research Background
The Passive voice is a common but also complex language phenomena in both Chineseand English. Over a long period, both linguists and grammarians have shown intensiveinterest in it. From various perspectives, they have given it a variety of explanations for itsfeatures, constraints, usages and classifications. However, in terms of its definition, it hasalways been very controversial. In order to better illustrate it, several influential definitionsare given here by some famous linguists and grammarians both home and abroad about"voice" and "passive" in these two languages: These definitions seem to be quite dazzling, differing from each other with diversefocuses, some on form, some on meaning and some on sentences. One thing should be notedhere is that passive voice is a grammatical term in English. While in Chinese, we do not havethe so-called "passive voice (bei dong yu tai)" as English in real sense. Thus, Chinesesentence containing passive meaning would be better called passive construction or structures.In previous review, passive construction is widely studied in different scopes andperspectives. The previous research mainly focuses on some aspects of Chinese and Englishpassive constructions, such as syntactic forms, semantic features, pragmatic features,discourse functions and cognitive features. Their findings do facilitate our learning of Chineseand English passive constructions by knowing their similarity and differences. However, theyalso have their limitations. A majority of previous study simply compare Chinese passives andEnglish passives from several angles,they seldom mention Chinese learners' acquisition ofEnglish passives and they never discuss the problems that Chinese learners may probablyencounter in using English passives. Thus, they fail to provide adequate pedagogicalimplications based on their major findings.The previous achievements shed light for thepresent study and their limitations make it necessary to further study in this area.
…………


1.2 Objective and Significance of the Study
In this paper, the writer uses Integrated Contrastive Model, a combined CA and CIAapproach to analyze English and Chinese passives, especially to facilitate the research ofChinese learners’ acquisition of English Passives. Based on some findings got by preciousresearchers, the writer compares English and Chinese passive sentences to explore theirsimilarities and differences. The writer tries to formulate some predictions aboutinterlanguage concerning the problems that Chinese learners of English may probablyencounter with these differences. Then the author uses the data from ContrastiveInterlanguage Analysis to examine those hypothesis from CA, either prove them or upsetthem, to investigate the relationship between English passive sentences in learner languageand the native language. Later, the author provides some explanations for the features of thelearner corpus and offers pedagogical implications for both language learners and teachers.This thesis has great significance. Firstly, it helps English learners have a goodknowledge of the differences between English passives and Chinese passives so as tofacilitate Chinese learners' command of English passive sentence. What’s more, the IntegratedContrastive Model offers a new way to 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非