思维的能力抵制汉语思维方式的负迁移?林
语堂先生的《开明英文文法》(1933/1982)开门见山
地指出:”All grammatical forms and constructions are
similar ways of expressing motions.””English grammar
should ,therefore, teach us the English ways of thinking
and expression.”只要教师在教学中不断留心一些英
汉表达方式上的不同之处,并认真作一些哲学上的
思考,揭示其是否与不同的心理和思维方式有关,从
而加以归纳、讲解,我们相信,久而久之,学生按英语
思维习惯进行表达的能力一定会有长进的。
4.忽视英语口语课堂中学生的某些因素
(1)性格差异
性格不同的学生在口语课上的表现也不一样,
特别是性格内向的学生由于怕说错,怕没面子,或者
仅仅是因为害羞,大多不愿意在全班面前发言,从而
丢失了许多练习机会。
这个问题可以通过用分组练习的方法来解决。
把一个班分成5到6个小组,这样可以减轻学生的
压力,同时也给每个学生更多的练习时间。
(2)无话可说
经常有学生反映,他们上课时很想发言,可是总
想不到该说些什么,这种情况部分是因为练习所要
求的语言难度过高。对于一个班级而言,口语课所
用语言的难度应略低于其它课程(综合英语,泛读
等),同时应较多使用一些常用的词汇和短语。
(3)练习机会不均等
对于一个班级或一个小组来说,每次只能有一
个同学发言,如果这个学生的发言时间过长就会影
响到其他学生的练习。学生分组讨论前,教师应明
确讨论的目的,明确要求每个学生都要参加讨论,为
了更好地进行调节,可以在每个小组选出一个学生
主持讨论,控制每个同学的发言时间。
(4)使用母语
口语课分组讨论时,会出现学生在没有监督的
情况时使用母语交流的情况,此时,可以在每组选出
一名学生监督,情况会有所改善,但最有效的方法仍
然是老师的巡视和及时的提醒和纠正。
二、大学英语口语课堂教学常见问题解决方法
的一些建议
1.突出词汇教学的侧重点
口语课的词汇教学应有其侧重点。英语词汇的
含义包括指称义(denotation),引申义(connotation),另
外还有一个很重要的方面,即得体用法(appropriate-
ness)。指称义是某个词在现实世界的所指,引申义
是某个词被赋予的褒义或贬义的含义。如dog,指
称义指的是一种动物,对于大多数英国人来说,引申
义还代表着友谊和忠诚,而对于大多数阿拉伯人来
说,却代表着肮脏和低等。再例如moist和dank的
指称义都是“有一些潮湿”,moist是代表着褒义,让
人舒服的感觉;而dank却是贬义的,让人不舒服的
感觉。得体用法是指某个词在一个特定的上下文是
否合适,要让学生知道一些词是较为常用的,一些词
是较为少用的,而有些词在礼貌性的谈话中是忌用
的,或者一些词只用于书面语,在口语中是不能使用
的,或者一些词用在较为正式的场合,而另一些词用
在较为非正式、随意的场合,还有一些词是属于方
言。例如,都是weep和lry意思,可是weep较为正
式,多用于书面语,口语中就不常使用。如果教师在
口语课词汇教学中除了词汇的指称义外,再多关注
一下词汇的引申义和得体用法,对于学生的口语学
习是有很大帮助的。
2.加强文化教学
口语教学的目标应是让学生能用英语顺利地进
行交际活动,为避免因文化差异而造成的思维差异
给交际活动带来困难,这就需要在口语教学中特别
重视跨文化教学。北京外国语大学朱维芳和萨拉·
弗伦霍尔梅(Sarah Frenholm)对中国学生和外籍教师
在课堂内外交往中所发生的“文化差异”现象的原因
进行了调查,结果显示,社团价值至上(东方文化)和
个人价值至上(西方文化)的差异是引起文化差异的
主要原因。我们认为,在
跨文化交际中,交际双方互
换视角,跳出自我文化价值观的束缚,以对方文化的
价值来看待和评价对方的所做作为,容忍、尊重并理
解别人与自己的不同,是跨文化交际得以顺利进行
的保证。因此,我们在跨文化教学中应让学生学会
理解不同的文化,同时帮助学生树立起文化平等观
和语言平等观。“我们应努力把语言不通变为声入
心通,应该尽量消除误会。可是,我们绝不能归咎哪
一方,绝不能认为哪一方的文化更好,语言更美。
勒斯蒂格与凯斯特(Lusting&Koester,1996:64)
归纳总结了跨文化能力包含的八个项目:一、显示尊
重。向对方表示尊重和肯定意向的能力;二、交流姿
态。以描述的,非价值判断的方式与人交往的能力;
三、知识定位。运用语言进行自我表达和阐释事件
的能力;
四、移情能力。想像、分享对方的感受和观
点,并以异文化认知世界的方式行动的能力;
五、任务角色。主动参与集体交流活动并承担任务的行为
能力;
六、关系角色。建立保持和谐人际关系相关的
行为能力;
七、交流组织。组织并协调谈话活动的技能;
八、容忍未知。对新的、未知的情境从容应付的
能力。
由于文化对交际行为具有解释、评价、整合、适
应等功能,要培养和提高学生跨文化能力,就要帮助
学生对己文化和异文化深层的特点认识了解,以转
变思维方式,适应跨文化交际的需要。
3.改善课堂教学组织形式
在口语教学中应突出学生的主体性地位,口语
课的教学目的是让学生可以流利地用英语进行交
流,所以学生一定要成为课堂学习的主体,教师应改
变主要由自己讲授,学生被动接受的教学模式,应给
学生足够的时间练习。同时座位的安排也能体现这
一点。课堂座位的安排体现了师生间的“权力距离”
以及信息流动的方向。例如,高高的讲台体现出教
师高高在上的地位;固定在地板上的“排排坐”式的
座位限制了学生之间相互交流的可能。又如,桌椅
排列的相互位置一般有三种形式:传统式、马蹄式和
模块式。传统式有利于教师控制整个课堂,师生间
的权力差距可能性最大,学生之间的交流可能性最
小。马蹄式有助于师生间的交流和学生间的交流。
模块式给予学生之间的交流以最大的自由。
另外还应注意口语教材和教具的选择。一本只
有文字解释的课本,往往要求学生有较强的注意力
和思考能力,而如果课本中穿插图画、照片和配有录
音等,其结果可能不仅仅是增加了感官刺激,而且打
破或削弱了以教师为中心的课堂教学模式。挂图、
实物、计算机软件等教具的使用,可能有助于某类信
息传达,塑造某种人际关系。借助某种教具的教学
方法或技巧,也具有相应的价值观念。如外语教学
中的“沉默法”(silent way),用颜色和长度不同的小
棒表示不同的教学内容(如时态,人称),教师用小棒
和墙表代替语言帮助学生练习说话,其意图是淡化
教师的语言作用,调动学生的主动性。又如“暗示
法”(suggestopaedia)让学生在有背景音乐的优雅环境
中听教师朗读课文,其意图是调动学生在放松状态
下的潜意识功能,使学习更加有效。
口语教学在英语教学中占有非常重要的地位,
口语教学不是单纯的语意教学,只有在口语课上采
用多样的、生动的教学方式,对学生进行词汇、语用
能力、思维和文化等全面的培养,才能实现口语教学
的目标,让学生能熟练地用英语表达思想,进行交
流。
[参考文献]
[1] Penny Ur .A Course in Language Teaching:Practice and
Theory Foreign Language Teaching and Research Press.
2000. Cambridge University Press.
[2] Rod Ellis .Second Language Acquisition.上海:上海外语
教育出版社,2000.
[3] 刘和平.口译技巧———思维科学与口译推理教学法
[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001.
[4] Gillian Brown/George Yule .Discourse Analysis Foreign
Lan
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。