英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

对比探讨英日朝汉中的使役句

论文作者:英语论文网论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2012-08-22编辑:sally点击率:1839

论文字数:20000论文编号:org201208221815368887语种:中文 Chinese地区:英国价格:$ 22

关键词:对比探讨英日朝汉使役句限制

摘要:本文属于语言之间的共时对比,并属于理论对比语言学。对比语言学有时也被称作对比研究或对比分析。

对比探讨英日朝汉中的使役句  

许余龙认为对比语言学的主要任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,并将这类研究应用于其他有关领域。也就是说,对比语言学是语言间的“对比”,他强调语言的“共时研究”,最终以描述语言的“共性”与“个性”特征为研究目标。     
第一章 绪论
1. 1研究目的和意义
    语言是人类最重要的工具,是进行和传递信息的工具,也是人类保存认识成
果的载体。本文的研究目的在于对比分析四种语言中使役句的句法结构和使役的各成分间的语义关系,找出使役句的相似点与相异点,并对其进行适当的解释。论文成果将有助于学习者正确认识和使用这四种语言的使役句,研究结果将对多语对比和外语教学有一定的借鉴意义。
1. 2研究内容和研究方法
“使役”是用来表达某人或某物致使某种行为过程的实施。每种语言中都存在使役这种表达,他们的区别在于表达使役的形式上。有些语言的动词本身就有使役意义,如英语的“have,  make, let”和汉语的“使,让,叫,令”等词。
根据许余龙的《对比语言学》,语言对比可以分为四种:语言内部历时与共时研究,语言之间的历时与共时研究。本文属于语言之间的共时对比,并属于理论对比语言学。对比语言学有时也被称作对比研究或对比分析。许余龙认为对比语言学的主要任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,并将这类研究应用于其他有关领域。也就是说,对比语言学是语言间的“对比”,他强调语言的“共时研究”,最终以描述语言的“共性”与“个性”特征为研究目标。
根据题元理论,句子中的名词短语都必须获得一个题元角色,而且只能获得一个题元角色。题元角色一般可分为施事、受事、客体,感事,受益者,处所,来源,目标和命题。由于使役句的致使性特点,句中多了一个题元角色—“使役”“使役”是某一变化发生或某一事件发生的原因。


参考文献:
[1 ] Chomsky, N. (1981). Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.
[2] Evan fate. (1990). Causation and Universal. Routledge.
[3] Fillmore, C. J. (1968). The Case for Case. In E. Bach&R: T. Harms(eds.). Universals in linguistic theory. London: Holt, Rinehart&Winston.
[4] Masayoshi,  S.  (1999).  https://www.51lunwen.org/uk/

 The  languages  of .Iapan.  Cambridge:  Cambridge University Press.
[5] Masayoshi, S. (2001). The grammar of causation and interpersonal manipulation. Philadelphia: John Benjamins.
[6] Moreno, J. C. (1993). "Make" and The Semantic Origin of Causativity. A typological study. In Comire, B.&Polinsky, M (eds). Causativity and
transitivity. Amsterdam: John Benjimins.


摘要 6-7
Abstract 7
第一章 绪论 10-19
    1.1 研究目的和意义 10
    1.2 研究内容和研究方法 10-11
    1.3 研究现状 11-19
第二章 英日朝汉使役句概述 19-24
    2.1 使役概念界定与使役句定义 19-20
        2.1.1 使役概念界定 19
        2.1.2 使役句定义 19-20
    2.2 英日朝汉使役结构类型 20-24
        2.2.1 词汇型使役结构 20-21
        2.2.2 形态型使役结构 21-22
        2.2.3 分析型使役结构 22-24
第三章 英日朝汉使役句的结构对比 24-38
    3.1 英日朝汉使役句的语序研究 24-28
        3.1.1 英语使役句的语序 24-25
        3.1.2 日语使役句的语序 25-26
        3.1.3 朝鲜语使役句的语序 26-27
        3.1.4 汉语使役句的语序 27-28
    3.2 谓语为二价动词的英日朝汉使役句对比 28-32
        3.2.1 分句谓语为动词的使役句结构研究 28-31
        3.2.2 分句谓语为形容词的使役句结构研究 31-32
    3.3 英日朝汉使役句中的空语类 32-36
    3.4 小结 36-38
第四章 英日朝汉使役句的语义对比 38-46
………………..

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非