英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《广告语的文体特色及其择词》----广告英语论文资料库 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-02-02编辑:sally点击率:3963

论文字数:3337论文编号:org201202021432363601语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:广告语择词双关词头韵排比广告语的文体特色

摘要:广告用词要达到预期目的,需从以下几方面考虑广告的择词:运用双关词、头韵、夸张、排比以及广告语的文体特色来写广告。


四、广告语中的排比句
排比又称平行结构,语法上要对称,词、词组或分句要相同或相似。平行结构形式上工整,声调上富于韵律。广告用语的平行结构亦是屡见不鲜。广告中的排比往往通过一连串的动词短语的平行出现,把单个动作或画面构成一幅幅活动的景象,突出广告含义,使之具有强烈的鼓动性。
例如:Raised in the Highlands.
The famous Grouse.
Finest Scotch Whisky.
Quality in an Age of Change.
孕育在苏格兰高地,闻名遐尔的哥鲁思;
最精制的苏格兰威士忌,变革年代的一流质地。
这是一份酒类广告。看了这则广告,来一口苏格兰产威士忌,你会感到清香可口、有滋有味,有酒不醉人人自醉之感。
例如:Styled to look great, built to suit your active lifestyle.
它款式大方,制作精美,与您积极的生活方式相得益彰。
这则手表广告用词,采用Styled to look great, built to suit your active lifestyle两个平行短语,画龙点睛,点出了佩戴这种手表,让你的人生步伐紧扣生活旋律,步步都在向前迈进的情景,格外生动逼真,它以较为经济的排比方式突出其含义。
广告用语的文体是多样的,无论是诗歌体、对话体、还是小说体或散文体,一般都含有一个或多个前提的意动施为句,这种句式具有很强的说服力,难以让人拒绝,因而常为广告文体所采用。意动施为可分成显性意动施为和隐性意动施为。显性意动施为句一般情况下广告用语不采用,原因是由于这种施为句只是一般建议、请求等之类用语,会让人产生对被做广告的产品的疑虑。通常隐性意动施为句具有含蓄的说服力,广告用语则更为常用。
例如:Polurrian Hotel.
Where dreams become reality.
First class, private, secluded.
Superb facilities including golf, solarium, sauna, gym, spabath and beauty salon.
Polurrian饭店让你梦想成真;
一流服务,私人经营,远离尘嚣;
一流设施,包括高尔夫、阳光浴、桑拿浴、健身房、温泉浴、美容厅。
广告中first class private, secluded及superb facilities属隐性意动施为。其内含特点是不直接使用意动施为动词,但产生的效果却很显著,产生的经济效益更为可观。
例如:Urgent

In return for your flexible attitude and excellent skill, we guarantee an efficient and friendly
service, together with the following minimum rates:
Director level PAs:£9.00 ph minimum.
Please call now! 071-4376032
急聘

作为对您灵活态度和精湛技术的回报,我们保证提供有效而友好的服务,连同以下的薪水标准:
主任级别的私人助理:每小时最低工资为9英镑。
现在就打电话:071-4376032
显而易见,此广告中return, guarantee, call都是些显性意动施为动词,提出承诺、请求。这种用语冲淡了广告的吸引力,让人见之乏味。
广告语择词的目的,必须有巨大的吸引力,使之产生显著的效果。择词不当,适得其反。现代的广告用词可以说是创作者在煞费苦心、全力捕捉消费者心理情况下选取的,然而这一切都必须论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非