英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

Investigation on the Euphemism in Advertising English [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-07-16编辑:sally点击率:4407

论文字数:3221论文编号:org201207161722072218语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:委婉语广告语言表现手法

摘要:委婉语就是在人们的语言交际中,运用含蓄、悦耳的词语来替代一些比较忌讳、令人不悦的言辞表达。委婉语在人们的交际中起着必不可少的“润滑”作用。本论文探讨了委婉语在广告英语中的实际运用。

R>利用条件句也能达到委婉。条件句( 或设想的具备条件句功能的词汇短语) 视条件为事实,加以主观设想和劝说,语气婉转,可以增加宣传和劝说力量。例如:( 1) If we don’t save water,the last drop of water will beour tear - drop. ( 节水公益广告)( 2) Without vitamins,life itself would be impossible. ( 药品广告)

( 三) 修辞方面       
广告中的委婉语还体现在修辞手法的运用上,通过使用各种修辞手法能够间接地、委婉地表达某种意见和观点,使语言更加地生动形象,引起消费者的兴趣。
1. 隐喻        
隐喻是直接把一种事物的名称用在另一种事物上,从认知角度看,隐喻可以激发起某种意象,引起美好联想,这种创新思维常被广告撰写者采用,给人留下深刻印象。例如:All of New York is a stage. ( 纽约旅游广告)在这里,把整个纽约比作一个舞台,意在邀请所有的游客尽情地去纽约“表演”一番,极其富有感染力。
2. 转喻          
转喻是直接用喻体代替本体,不说出本体事物,转喻的重点不在“相似”,而在“联想”。利用转喻手法,不仅能委婉地体现产品的特点,还能避免某些直接描写带来的不快。例如:Wash the big city out of hair. ( 某洗发水广告)在这里用“the big city”表示“the dirt of the hair”( 头发污垢) ,这样的委婉表现手法不仅突出了洗发水的强劲功效,还能避免直接描述头皮屑而引起消费者的不快。
3. 双关        
 双关语是在一定环境中,利用一词多义或同音等现象,有意使语句表达双层含义。双关语的恰当运用可以使得语言含蓄委婉、诙谐有趣,能收到由此及彼、由表及里的效果。例如:Money doesn ’t grow on trees. But it blossoms at our branches. ( 劳埃德斯银行)其中,branches 既可以表示本意———“树枝”,与前半句的“trees”对应,同时又可以表示“分行机构”,这则广告旨在告诉顾客把钱存在这家银行,钱就会像树枝生长一样,逐渐地增加。双关的运用,使得这则广告极富韵味。

四、结语        
广告语言作为功能性语言,为了达到说服读者消费的目的,利用词汇、句法和修辞等手段巧妙地使用委婉语,不仅可以回避文化语言交流带来的禁忌,有助于取得审美意识上的共通,而且使广告内涵深厚,含蓄优雅,极大地提高了广告的宣传效果。

参考文献:         
[1] 陈 原. 社会语言学[M]. 北京: 商务印书馆出版社,1983.
[2] 郭锦桴. 中外广告妙语赏析[M]. 广州: 广东人民出版社,1997.
[3] 何自然,冉永品. 语用学概论[M]. 长沙: 湖南教育出版社,2002.
[4] 刘纯豹. 英语委婉语词典[M]. 南京: 江苏教育出版社,1996.
[5] 谭卫国. 英语广告句式及其功能[J]. 外语与外语教学,2000,( 2) :35 -37.

摘 要: 委婉语被广泛运用于社会交际之中。广告中恰当地运用委婉语能够增强语言的说服力和诱惑力,吸引消费者的注意。本文主要从词汇、句法和修辞等方面具体分析委婉语在广告英语中的表现手法。

关键词: 委婉语; 广告语言; 表现手法 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非