英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《解析中印两国文化交往的互补性、带动作用和广泛性》-文化交流论文指导

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-30编辑:gufeng点击率:4012

论文字数:6086论文编号:org201108301818329740语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中印文化交往互补性带动作用广泛性文化交流论文指导

摘要:笔者认为中印两国文化交往的互补性、带动作用和广泛性是历史的主线索,其作用是无法替代的,文章对此进行了论述。

《解析中印两国文化交往的互补性、带动作用和广泛性》-文化交流论文指导

【摘要】关于《解析中印两国文化交往的互补性、带动作用和广泛性》的文化交流论文指导:在影响中印关系的诸多因素中,文化交流有不可替代的作用。中国和印度各自拥有的悠久历史文化传统是发展两国关系的基础;中印文化存在共性的同时,也有更多的差异,使文化交流具有互补性;文化是交流的重要桥梁,起到了带动作用;而其具有的广泛性则可以避免某些“敏感区域”,促进两国关系的发展。

 

【关键词】中印;文化交往;互补性;带动作用;广泛性

 

  随着印度总理瓦杰帕伊2003年6月的成功访华,中国与印度的关系进入了一个新的发展时期。人们在期盼这两个当今世界人口最多、发展速度最快的国家之间的合作与发展从此走上快车道的同时,也在对两国间关系所经历的风风雨雨进行反思和总结。通观中印半个多世纪的“‘蜜月’—边界冲突—低潮—解冻—因印度核试验出现波折—走向正常发展”的关系发展曲线,我们可以得出这样的结论:中国与印度在维护国家安全和社会经济发展上离不开相互的支持和合作,但是在许多领域也同时存在着竞争和利益分割的关系。相互防范、不信任、局部的矛盾和冲突与交流和合作伴随在一起,影响着双边关系的发展。如果我们对中印关系发展历程进行深入分析的话,就会发现在诸多影响两国关系的复杂因素中,有一个因素的作用非常特殊,这就是文化。有人认为,与经济、政治和国家安全等领域的双边关系相比,文化似乎在扮演一个配角,但是中印两国的文化交往却具有其他任何一种形式的交往都无法企及的特色和优势。

 

(一)悠久的历史文化传统是中印两国人民引以为豪的,也构成了发展两国关系的一个坚实基础。

 

在每一个国家民众的心目中,都有最为重视和珍惜的东西。中印两国在这个问题上是完全一致的,就是都对本国的历史文化传统感到自豪。从世界范围看,印度与中国都是人类文明的发源地,又是仅有的数千年文明一脉相传的国家①。由于历史的原因,中印两国在近代发展中落后于西方资本主义国家,而且长期受西方国家的侵略和控制,在获得国家独立之后的相当长一段时间里,两国与一些国家特别是发达的资本主义国家相比,经济、政治上的优势并不明显,悠久的传统和灿烂的历史遗产几乎成为惟一可以在国际舞台上炫耀的资本,可以很好地起到鼓舞民心、凝聚民心的作用。当两国经济实力有了一定发展以后,文化的影响力依然强大,国家整体实力的发展不但不会削弱文化的作用,相反会进一步激发人民的文化自豪感,精神的力量往往转化为物质的力量。近年来中国确立的实现中华民族伟大复兴的战略目标和印度民族主义高涨就是很好的例证。https://www.51lunwen.org/culture/中印两国人民不仅对自身的文化感到自豪,而且对对方的优秀文化传统也充满钦佩和敬仰。从两国的领导人到知识界,都始终肯定这一点。印度伟大的学者泰戈尔盛赞中国文明具有“耐久的合乎人情的特性,对所有的属于它的事物都产生了生气勃勃的影响。如果这一个文明不是这样突出的合乎人情,不是这样充满了精神的生命,它决不会延续这样久。”①长期担任印度国家领导人的尼赫鲁也对中国的传统文化予以极高的评价,一直要求他的女儿学习和了解这个伟大邻国的文化。同样,中国历届领导人也对印度文化表示了深深的敬意。毛泽东主席1957年9月9日在欢迎来访的印度副总统拉达克里希南时的讲话中,就表示“中国人民历来对勤劳、智慧的印度人民怀着极大的敬意”。中国的印度研究专家季羡林先生指出:“印度文化在世界文化中的地位是很突出的,它的影响很大”,对包括东西方在内的许多国家都产生过极大的影响,中国文化也从这种影响里受益颇多②。这种文化上的互相敬慕使两国各界人士在心理上存在一种认同感,希望以此为基础将两千多年前就开始的交往一直延续下去。正如2003年4月访华的印度国防部长费尔南德斯(他长期以来都被看作是对华关系中的鹰派人物)所说的那样:“我们文化、艺术的影响一直存在于我们时代的政治领域中。在绝大部分历史时期中我们一直是和平相处的邻居,中印之间最早的相互影响是建立在相互尊重和不断加强睦邻友好的基础上的。”“在我们迈入新世纪的今天,过去几十年出现的短暂的裂纹可以作为一个教训,有助于恢复我们两国间更加长久的相互和谐。”③

 

(二)中印两国文化既有相同性,又存在相异性,从而使文化的交流具有明显的互补特色。

 

如前所述,中印两国不仅有悠久的、一脉相传的文化,而且内涵丰富,成果辉煌。从总体上看,两国文化的发展存在一些相同之处,但相异之处显得更为突出。由于自然环境相似,古代中印文化都属于典型的农耕文化。在中国,农业部落是在原住民的基础上形成的,而印度则经历了一个外来游牧部落(雅利安人)迁徙、定居、务农的过程。不过,两国古代文化的辉煌都建立在农业高度发展的基础上。农业经济所特有的精细,在农业社会所普遍存在的等级制度以及较强的自我调节与完善功能在文化上都得到了很好的反映。在两国哲学体系中,道德伦理的成分很突出;在文学艺术中,形与意得到密切结合;对外来文化因素兼容并蓄,等等。在近代发展阶段,中印两国都遭受西方资本主义国家的侵略,都在通过长期努力后获得了政治上的独立,都制定了实现现代化的国家发展战略目标。这些共性使两国文化中的爱国主义色彩都非常突出,都要求对文化霸权和西方文化的扩张进行抵制,这种文化心理的相似性使两国在处理国际事务上能达成高度一致,促使两国成为和平共处五项原则的创始国。印度学者将这种对外关系原则上的一致性描述为一种新的哲学“潘查希拉”。但是,中印文化的差异性要远远超过相同性。这种差异是非常多的,本文并不准备进行全面讨论,仅以对事件的叙述方式为例。在两个国家的文学成果中,叙事长诗都达到了极高的水平,印度的《摩诃婆罗多》、《罗摩衍那》是世界上著名的英雄史诗,中国的《木兰辞》、《孔雀东南飞》、《长恨歌》等虽然在篇幅上无法与印度的史诗相比,但也是世界叙事诗中的精品。两相比较,我们会发现,印度诗人在叙述重大事件时,对时间顺序和事件的进程显得有些漫不经心,常常在情节进行尚未完结时突然岔出一支,而且常常是非常庞大的一个新内容,接下来就完全游离原先的主题,岔中加杈,令人难理线索。这种情况在作品中会多次出现。而中国的叙事诗则非常讲究前因后果,起承转合,将与主题无关或者关联不紧的内容尽可能删去,以至于常给人以惜墨如金之感。有研究者指出,印度人在叙事时的思维是游动的,思绪无拘无束;而中国人在叙事时的思维则特别严谨,讲究前后衔接、一气呵成。应该说两国文人在细节描述上难分伯仲,但印度人注意细节是为了自由表达自己的感情,是为“放”,而中国人则完全利用细节为主题服务,是为“收”。与自然界里常见的同质相斥、异质相吸现象一样,这两种存在差异的文化之交流,恰恰起到了很好的相互补充的作用。从古到今,中印两国之间的文化交往从未中断,而且双方都从这种交往中获益①。

 

(三)在中印两国的历史交往中,文化是最重要的桥梁,起到了带动作用。

 

考察两国关系的开始,我们注意到文化交流功不可没。根据史书记载,中印两国间的接触至少可以追溯到公元前2世纪,但是两国间最早的经贸往来规模较小,对双方相互了解所起到的作用也是有限的②。中国人真正了解印度这个邻国是在佛教传入之后,先是来自西域和印度的僧人将西方佛国的思想介绍进华夏大地,进而西行取经的中国僧人把那里的风土人情、社会制度告之国人。也是通过这些人,《秦王破阵乐》、《道德经》等中国文化经典才远涉高原大漠,为印度人所知晓。到了近代,两国间的文化交流更加频繁,特别是进入20世纪以后,共同的命运和共同的斗争目标使两国人民的心贴得更近。在两国取得独立之前,国家间的正常关系尚未建立(或者更准确地说印度尚处于英国殖民统治之下,两国交往是中英关系的一个组成部分),各种交往多停留在民间层面,而文化在其中扮演了一个不可替代的角色。19世纪末,康有为在戊戌变法失败后,为逃避清政府的迫害,曾在印度的大吉岭停留。他既是一位中国的社会革命家,又是一位著名的学者,因此,在印期间他与许多当地文化界人士进行了接触,论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非